观音灵签九十九签解签:翻译英语

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/26 07:35:13
1. Protect the United States from terrorist attack.
2. Protect the United States against foreign intelligence operations and espionage.
3. Protect the United States against cyber-based attacks and high-technology crimes.
4. Combat public corruption at all levels.
5. Protect civil rights.
6. Combat transnational and national criminal organizations and enterprises.
7. Combat major white-collar crime.
8. Combat significant violent crime.
9. Support federal, state, county, municipal, and international partners.
10. Upgrade technology to successfully perform the FBI's miss

1维护美国免受恐怖袭击
3………………网际攻击及高科技犯罪
4全面消除国民腐败
5保卫民权
6
^^不行了

1保护美国不受到恐怖袭击
2保护美国远离国外的智能侦测和间谍活动
3保护美国不受基于计算机的攻击和高智商犯罪
4抗击各层面的公共腐败
5保护公民权利
6抗击跨国和国内的犯罪组织和企业
7抗击白领阶层犯罪
8抗击重大暴力犯罪
9支持联邦、国家、县郡、地方和国际的伙伴
10提高科技来弥补美国联邦调查局的过失

有的地方是意译,仅供参考

第10句好像应该是没有写完,miss变成mission就好理解一点了。

基本同意楼上的,只有以下几点需要更正:
第二句:intelligence应该理解为情报,如中央情报局CIA就是CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY的所写,这恰好与本句后面的间谍活动想对应。
第三句:high-technology还是理解为高技术吧。
第十句:miss在这里应该理解为不足,句子的意思是要技术升级来帮助FBI来完成其所未能或不能完成的事。

第9句state应该是州吧

郁闷ING。