许三观卖血记评价人物:英文歌名:take me to your heart 应该怎样翻译比较合适呢?
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/19 18:40:00
谢谢~~
这样的语句不需要翻译,因为没有完全一样的翻译。
让我留在你心里
把我放在你的心房。。。。应该吧^^
为我敞开你的心扉
吻别
高校问答是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/19 18:40:00
这样的语句不需要翻译,因为没有完全一样的翻译。
让我留在你心里
把我放在你的心房。。。。应该吧^^
为我敞开你的心扉
吻别