香港国际机场购物:想翻译个句子?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/03/29 13:34:49
You should have offored her more support

你本应该给她更多的支持(帮助)。

你本应该给她更多支持的.(暗含并没有给她更多支持,表示有些遗憾)
这是英语中的一种固定结构,用should have done sth来表示本应该的事,但事实是并没有做到.可以理解为虚拟语气.

是不是它印错字母了"offered",

你本来应当给她更多支持。

你应该提供她更多的帮助。

你原本应该给予她更多的支持的,然而你并没有那样做。

应该是offered

你本应该多帮她点的