萨萨里安 武器:谁知道这首歌

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/27 14:37:53
是动画片 寻找满月 的主题曲,日文的叫 LOVE Chronicle 和myself
我要歌词

Love Chronicle

なぜだろう 恋の仕方さえ すっかり忘れてた
naze darou koi no shikata sae sukkari wasureteta
到底是为什么 就连恋爱的方式也全都忘记了

出逢いはいつか来る 别れの始まりと
deai wa itsuka kuru wakare no hajimari to
相逢的来临之际就是分别的开始之时

いつの间にか 决めつけていた
itsunomanika kimetsukete ita
不知不觉之间,我已下定决心

汚れたスニーカーのほどけた纽 结んでくれた
yogoreta SUNIIKAA no hodoketa himo musunde kureta
松开了的弄脏的鞋带你为我系上

はにかむ あなたの笑颜 朝日を浴びて トキメイた 急に
hanikamu anata no egao asahi o abite TOKIMEIta kyuu ni
你害羞的脸 沐浴在朝阳中 突然加快了心跳

爱されたいから 爱したいわけじゃない
aisaretai kara aishitai wake ja nai
想被爱 但并不是想要去爱

まっすぐ爱する勇気を くれたね
massugu ai suru yuuki o kureta ne
你给了我直接去爱的勇气

これからの旅に 二人 今 誓うよ
kore kara no tabi ni futari ima chikau yo
在以后的人生旅途上 二个人现在许下誓言

何があっても この手离さない ずっと
nani ga atte mo kono te hanasanai zutto
无论到何时也不放手 直到永远

不思议だね いつもの景色も 特别に见えてくる
fushigi da ne itsumo no keshiki mo tokubetsu ni miete kuru
真不可思议啊,每日如常的景色也会变的那么特别

花や鸟や海 风 山 甘い太阳
hana ya tori ya umi kaze yama amai taiyou
花呀,鸟呀,海呀,风呀,山呀,甜美的阳光

すべて辉き 寄り添う中
subete kagayaki yorisou naka
所有这些在我俩相依相偎间,闪闪发光

解けないジグソーの 最后のピース见つけたよ
tokenai JIGUSOO no saigo no PIISU mitsuketa yo
我找到了未完成的拼图玩具的最后一片

大きなあなたの背中 私守られついてゆく 永远に
ookina anata no senaka watashi mamorare tsuite yuku eien ni
你宽大的肩膀保护着我,我永远地跟随你

今までこんなに 回り道したけど
ima made konna ni mawarimichi shita kedo
直到现在,我虽然已经历过许多

まっすぐ爱せる自信をもてたね
massugu aiseru jishin o moteta ne
但我最终学会了毫无保留地去爱

明日からの梦に 二人 今 向かうよ
asu kara no yume ni futari ima mukau yo
我俩现在一起朝着明天的梦想

何があっても 瞳そらさない
nani ga atte mo hitomi sorasanai
无论发生什么,目不转睛地

爱されたいから 爱したいわけじゃない
aisaretai kara aishitai wake ja nai
想被爱 但并不是想要去爱

まっすぐ爱する勇気を くれたね
massugu ai suru yuuki o kureta ne
你给了我直接去爱的勇气

明日からの梦に 二人 今 向かうよ
asu kara no yume ni futari ima mukau yo
我俩现在一起朝着明天的梦想

何があっても 瞳そらさない
nani ga atte mo hitomi sorasanai
无论发生什么,目不转睛地

爱されたいから 爱したいわけじゃない
aisaretai kara aishitai wake ja nai
想被爱 但并不是想要去爱

まっすぐ爱する勇気を くれたね
massugu ai suru yuuki o kureta ne
你给了我直接去爱的勇气

これからの旅に 二人 今 誓うよ
kore kara no tabi ni futari ima chikau yo
在以后的人生旅途上 二个人现在许下是誓言

何があっても この手离さない ずっと
nani ga atte mo kono te hanasanai zutto
无论到何时也不放手 直到永远

Myself

どうしてどうして 好きなんだろう
こんなに涙 溢れてる

あの顷は失うものが多すぎて 何も歌えなかった
少し离れた场所 そこが私の居场所だった

君の瞳の奥に あの日 さみしさを见つけた
二人 似てるのかな?
気付けばいつも 隣にいてくれた

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ

泣きながら探しけた 迷子の子供のように
けどそこには 永远なんてあるわけなくて

「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
二人 似てたのかな?
あの时 君を守ると 决めたのに

どうして 思い出にできないんだろう
远すぎて 近すぎて 届かないよ
「忘れよう」って思えば思う程
君が大きくなってくよ

どうして こんなに好きなんだろう
君の声 悲しい程 响いてるヨ
いままで何が支えだったか
远く离れてわかったよ

どうして 君を好きになったんだろう
简単すぎて答えにならない