源计划瓦解图标:あたしは必死でホース。。。

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/26 00:58:32
今日は洗濯机カラ水が溢れ出て来た梦でした…。。
あたしは必死でホースを使って水をお风吕场に出しました。

今天梦到洗衣机里流出彩色的水,
。。。。
剩下就想不通了我

请给讲讲是什么意思感谢!
真快啊,很感谢
那另外她这里用から为什么用平假呢,只是输入问题么

还有就是颜色的外来语和日本语分别是怎样拼呢

风吕场に出 这几个的假名是什么 什么意思呢

今日は洗濯机カラ水が溢れ出て来た梦でした…。是今天梦见从洗衣机里流出水来的意思,から是从什么什么的意思.
あたしは必死でホースを使って水をお风吕场に出しました。
我拼命的用胶皮管把水往浴室里抽
あたし是我的意思,一般为女子用语,ホース是胶皮管,软管的意思 必死で是拼命的意思,で表示状态
日语中的颜色是色(いろ)外来语是カラー
估计是输入的问题,这里的应该用平假名写的
风吕场に出(ふろじょうにで)

あたしは必死でホースを使って水をお风吕场に出しました。
我就拼命用(抽水)管子把那水往浴室里抽。

这个说话的人是女性,あたし=私(わたし)女性用语。