上古卷轴怎么重新捏脸:有一家宾馆的名字叫“商贾驿馆”其中的“贾”字是念jia(假)还是gu(估)?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/20 08:09:47
我认为是念gu(估)古来不是有巨商富贾(gu)之说么?



〔动〕

(1) (形声。本义:做买卖)

(2) 同本义 [do business]

贾,市也。——《说文》

父母已去,兄嫂令我行贾。——《乐府诗集·孤儿行》

鄙谚曰:“长袖善舞,多财善贾。”——《韩非子·五蠹》

(3) 又如:贾资(做买卖的资金);贾道(做买卖之道);贾贸(买卖;交易);贾贷(买卖)

(4) 坐卖。泛指卖 [sell]

极赏则民贾其上。——《周书·命训》

以商贾阜货而行市。——《周礼·地官·司市》。注:“商店卖物曰贾。”

齐高固入晋师,桀石以投人,禽之,而乘其车,击桑本焉,以徇齐垒。曰:“欲勇者,贾余余勇。”——《左传·成公二年》

gu(估)肯定的!商贾是一个词.错了管换!!!! 商贾驿馆肯定是说供来往商人歇息换马匹的那么个驿站的意思!

你说的应该是正确的.除非是一个姓"商"的人和一个姓"贾"的人开的宾馆,那就是jia了

当然念贾了,贾在古代就是商的意思啊。