钱江御龙水冷发动机:赏50翻译半篇文章

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/24 03:00:17
Vice President Al Gore, his last realistic avenue for legal challenge closed by a U. S. Supreme Court decision late Tuesday, planned to end the contest formally in a televised evening speech of perhaps 10 minutes, advisers said.
They said that Senator Joseph Lieberman, his vice presidential running mate, would first make brief comments. The men would speak from a ceremonial chamber of the Old Executive office Building, to the west of the White House.

The dozens of political workers and lawyers who had helped lead Mr. Gore’s unprecedented fight to claw a come-from-behind electoral victory in the pivotal state of Florida were thanked Wednesday and asked to stand down.
“The vice president has directed the recount committee to suspend activities,” William Daley, the Gore campaign chairman, said in a written statement.

星期二晚些时候美国最高法院决定结束副总统Al Gore合法挑战的现实主义的方法。顾问们说,他本人也计划在晚间大约10分钟的电视讲话中正式结束这场战斗。他们说他的副总统竞选伙伴,参议员Joseph Lieberman会先做一个简短的评论。内容包括会从政大楼会正式的会议厅谈到西部的白宫。

许多在曾今帮助Mr. Gore在florida洲取得空前胜利的政治家,和律师得到感谢,并被请求遣散。

威廉戴利,戈尔竞选班子的主席说."副主席在一份书面声明中已下令停止委员会的活动"

现任副总统戈尔,上次现实大道1979关闭了美国最高法院星期二晚决定,计划年底正式比赛在晚间电视讲话,也许10分钟、顾问. 他们说,参议员约瑟夫利伯曼,他的副总统竞选搭档,先作简短评论. 男人会说,从仪式旧行政大楼会议厅,为西部白宫. 数十名政工干部和律师帮助高尔先生领导的空前斗争是一项扣--支持选举胜利的关键的佛罗里达州是星期三感谢,并请下台. "副总统已下令停止计委员会的活动,"威廉戴利,戈尔竞选班子的主席说,在一份书面声明.