觉醒副本:翻译一个句子

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/03 19:16:08
Life is 10 percent what you make it and 90 percent how you take it.

生活10%取决于你做了什么,90%取决于你是怎么做的.

楼上的回答应该算是意译吧,这句话如果就照着英语原句的意思看也是好理解的:

how you make it 就是说你把生活创造成打造成什么样,而how you take it 是说你如何来看待这个生活.

整句话的意思直接翻出来是:
生活就是十分的创造九分的观念.这句话其实是强调生活需要一个乐观的态度,再努力,你对幸福生活的打造也就是十分之一,而你如何看待你的生活在很大程度上决定了你是否幸福,一个乐观的心态比什么都重要.

生活就是:一分希望,百分努力。

我妈常常这样说我。

wujiaxi1211的解答很好,同意.

生活的百分之十是你的目标,其余的百分之九十你的方式.
好方法是成功的志向标!祝顺!

生活就是百分之10的改造和百分之90的关照