拟南芥功能研究的网站:台风的名字是怎样定(取)的呢 ?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 04:23:28
希望大家知无不言!

台风是热带气旋的一种,而热带气旋是指热带地区形成的一种低压。它不断旋转,并伴随着大风和强降雨天气。热带气旋按其中心附近风力大小划分为4种类型:中心风力在7级和7级以下的称热带低压,8到9级称热带风暴,10到11级称强热带风暴,12级和12级以上称台风。这4种类型热带气旋在发展过程中往往会相互转化。

  根据台风委员会1998年12月1日至7日在菲律宾马尼拉举行的第31届会议的决议,从2000年1月1日起,采用具有亚洲风格的名字对西北大西洋和南海生成的热带气旋进行命名,旨在帮助人们对热带气旋提高警觉,增强警报效果。同时,保留原有热带气旋编号。该方法将用于台风委员会成员向国际社会发布的公报中。也供各成员用当地语言发布热带气旋警报时使用。

  第31届台风委员会通过的西北太平洋和南海热带气旋命名表,共有140个名字,分别由亚太地区的柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、密克罗尼西亚联邦、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南等14个成员提供(每个成员提供10个名字)。这140个名字分成10组;每组里的14个名字(每个成员提供1个名字),按每个成员的字母顺序依次排列。命名表按顺序、循环使用。

  根据规定,一个热带气旋在其整个生命过程中无论加强或减弱,始终保持名字不变。这些名字大都出自提供国和地区家喻户晓的传奇故事等。中国提供的名字是:“龙王”、“玉兔”、“风神”、“杜鹃”、“海马”、“悟空”、“海燕”、“海神”、“电母”和“海棠”。

  台风在危害人类的同时,也在保护人类。台风给人类送来了淡水资源,大大缓解了全球水荒。一次直径不算太大的台风,登陆时可带来30亿吨降水。另外,台风还使世界各地冷热保持相对均衡。赤道地区气候炎热,若不是台风驱散这些热量,热带会更热,寒带会更冷,温带也会从地球上消失。一句话,台风太大太多不行,没有也不行。

  附:西北太平洋和南海热带气旋命名表

  序号 英文名 中文名 名字来源 意义
  1-1 Damrey 达维 柬埔寨 大象
  1-2 Longwang 龙王 中国 神话传说中的司雨之神
  1-3 Kirogi 鸿雁 朝鲜 一种侯鸟,在朝鲜秋来春去
  1-4 Kai-tak 启德 中国香港 香港旧机场名
  1-5 Tembin 天秤 日本 天秤星座
  1-6 Bolaven 布拉万 老挝 高地
  1-7 Chanchu 珍珠 中国澳门 珍珠
  1-8 Jelawat 杰拉华 马来西亚 一种淡水鱼
  1-9 Ewiniar 艾云尼 密克罗尼西亚 传统的风暴神(Chuuk语)
  1-10 Bilis 碧利斯 菲律宾 速度
  1-11 Kaemi 格美 韩国 蚂蚁
  1-12 Prapiroon 派比安 泰国 雨神
  1-13 Maria 玛莉亚 美国 女士名(Chamarro语)
  1-14 Saomai 桑美 越南 金星

  2-1 Bopha 宝霞 柬埔寨 花儿名
  2-2 Wukong 悟空 中国 孙悟空
  2-3 Sonamu 清松 朝鲜 一种松树,能扎根石崖,四季常绿
  2-4 Shanshan 珊珊 中国香港 女孩儿名
  2-5 Yagi 摩羯 日本 摩羯星座
  2-6 Xangsane 象神 老挝 大象
  2-7 Bebinca 贝碧嘉 澳门 澳门牛奶布丁
  2-8 Rumbia 温比亚 马来西亚 棕榈树
  2-9 Soulik 苏力 密克罗尼西亚 传统的Pohnpei酋长头衔
  2-10 Cimaron 西马仑 菲律宾 菲律宾野牛
  2-11 Chebi 飞燕 韩国 燕子
  2-12 Durian 榴莲 泰国 泰国人喜爱的水果
  2-13 Utor 尤特 美国 飑线(Marshalese语)
  2-14 Trami 潭美 越南 一种花

  3-1 Kong-rey 康妮 柬埔寨 高棉传说中的可爱女孩儿
  3-2 Yutu 玉兔 中国 神话传说中的兔子
  3-3 Toraji 桃芝 朝鲜 朝鲜深山中的一种花
  3-4 Man-yi 万宜 中国香港 海峡名,现为水库
  3-5 Usagi 天兔 日本 天兔星座
  3-6 Pabuk 帕布 老挝 大淡水鱼
  3-7 Wutip 蝴蝶 澳门 一种昆虫
  3-8 Sepat 圣帕 马来西亚 一种淡水鱼
  3-9 Fitow 菲特 密克罗尼西亚 一种美丽芬香的花(Yapese语)
  3-10 Danas 丹娜丝 菲律宾 经历
  3-11 Nari 百合 韩国 一种花
  3-12 Vipa 韦帕 泰国 女士名字
  3-13 Francisco 范斯高 美国 男子名(Chamarro语)
  3-14 Lekima 利奇马 越南 一种水果

  4-1 Krosa 罗莎 柬埔寨 鹤
  4-2 Haiyan 海燕 中国 一种海鸟
  4-3 Podul 杨柳 朝鲜 一种在城乡均有种植的树
  4-4 Lingling 玲玲 中国香港 女孩儿名
  4-5 Kajiki 剑鱼 日本 剑鱼星座
  4-6 Faxai 法茜 老挝 女士名字
  4-7 Vamei 画眉 澳门 一种鸟
  4-8 Tapah 塔巴 马来西亚 一种淡水鱼
  4-9 Mitag 米娜 密克罗尼西亚 女士名字(Yap语)
  4-10 Hagibis 海贝思 菲律宾 褐雨燕
  4-11 Noguri 浣熊 韩国 狗
  4-12 Ramasoon 威马逊 泰国 雷神
  4-13 Chataan 查特安 美国 雨(Chamorro语)
  4-14 Halong 夏浪 越南 越南一海湾名

  5-1 Nakri 娜基莉 柬埔寨 一种花
  5-2 Fengshen 风神 中国 神话中的风之神
  5-3 Kalmaegi 海鸥 朝鲜 一种海鸟
  5-4 Fung-wong 凤凰 中国香港 山峰名
  5-5 Kammuri 北冕 日本 北冕星座
  5-6 Phanfone 巴蓬 老挝 动物
  5-7 Vongfong 黄蜂 澳门 一类昆虫
  5-8 Rusa 鹿莎 马来西亚 鹿
  5-9 Sinlaku 森拉克 密克罗尼西亚 传说中的Kosrae女神
  5-10 Hagupit 黑格比 菲律宾 鞭子
  5-11 Changmi 蔷薇 韩国 花名
  5-12 Megkhla 米克拉 泰国 雷天使
  5-13 Higos 海高斯 美国 无花果(Chamarro语)
  5-14 Bavi 巴威 越南 越南北部一山名

  6-1 Maysak 美莎克 柬埔寨 一种树
  6-2 Haishen 海神 中国 神话中的大海之神
  6-3 Pongsona 凤仙 朝鲜 一种美丽的花
  6-4 Yanyan 欣欣 中国香港 女孩儿名
  6-5 Kujira 鲸鱼 日本 鲸鱼座
  6-6 Chan-hom 灿鸿 老挝 一种树
  6-7 Linfa 莲花 澳门 一种花
  6-8 Nangka 浪卡 马来西亚 一种水果
  6-9 Soudelor 苏迪罗 密克罗尼西亚 传说中的Pohnpei 酋长
  6-10 Imbudo 伊布都 菲律宾 漏斗
  6-11 Koni 天鹅 韩国 一种鸟
  6-12 Hanuman 翰文 泰国 有趣的猴子
  6-13 Etau 艾涛 美国 风暴云(Palauan语)
  6-14 Vamco 环高 越南 越南南部一河流

  7-1 Krovanh 科罗旺 柬埔寨 一种树
  7-2 Dujuan 杜鹃 中国 一种花
  7-3 Maemi 鸣蝉 朝鲜 一种蝉
  7-4 Choi-wan 彩云 中国香港 天上的云彩
  7-5 Koppu 巨爵 日本 巨爵星座
  7-6 Ketsana 凯萨娜 老挝 一种树
  7-7 Parma 芭玛 澳门 澳门的一种烹调风格
  7-8 Melor 茉莉 马来西亚 一种花
  7-9 Nepartak 尼伯特 密克罗尼西亚 著名的勇士(Kosrae语)
  7-10 Lupit 卢碧 菲律宾 残酷
  7-11 Sudal 苏特 韩国 水獭
  7-12 Nida 妮妲 泰国 女士名字
  7-13 Omais 奥麦斯 美国 漫游(Palauan语)
  7-14 Conson 康森 越南 古迹

  8-1 Chanthu 灿都 柬埔寨 一种花
  8-2 Dianmu 电母 中国 神话中的雷电之神
  8-3 Mindule 蒲公英 朝鲜 一种小黄花
  8-4 Tingting 婷婷 中国香港 女孩儿名
  8-5 Kompasu 圆规 日本 圆规星座
  8-6 Namtheun 南川 老挝 河
  8-7 Malou 玛瑙 澳门
  8-8 Meranti 莫兰蒂 马来西亚 一种树
  8-9 Rananim 云娜 密克罗尼西亚 喂,你好(Chuukese语)
  8-10 Malakas 马勒卡 菲律宾 强壮, 有力
  8-11 Megi 鲇鱼 韩国 鱼
  8-12 Chaba 暹芭 泰国 热带花
  8-13 Kodo 库都 美国 云(Marshalese语)
  8-14 Songda 桑达 越南 越南西北部一河流

  9-1 Sarika 莎莉嘉 柬埔寨 雀类鸟
  9-2 Haima 海马 中国 一种鱼
  9-3 Meari 米雷 朝鲜 回波
  9-4 Ma-on 马鞍 中国香港 山峰名
  9-5 Tokage 蝎虎 日本 蝎虎星座
  9-6 Nock-ten 洛坦 老挝 鸟
  9-7 Muifa 梅花 澳门 一种花
  9-8 Merbok 苗柏 马来西亚 一种鸟
  9-9 Nanmadol 南玛都 密克罗尼西亚 著名的Pohnpei 废墟
  9-10 Talas 塔拉斯 菲律宾 锐利
  9-11 Noru 奥鹿 韩国 狍鹿
  9-12 Kularb 玫瑰 泰国 一种花
  9-13 Roke 洛克 美国 男子名(Chamarro语)
  9-14 Sonca 桑卡 越南 一种会唱歌的鸟

  10-1 Nesat 纳沙 柬埔寨 渔夫
  10-2 Haitang 海棠 中国 花
  10-3 Nalgae 尼格 朝鲜 有生气,自由翱翔
  10-4 Banyan 榕树 中国香港 一种树
  10-5 Washi 天鹰 日本 天鹰星座
  10-6 Matsa 麦莎 老挝 女人鱼
  10-7 Sanvu 珊瑚 澳门 一种水生物
  10-8 Mawar 玛娃 马来西亚 玫瑰花
  10-9 Guchol 古超 密克罗尼西亚 一种香料(调味品)(Yapese语)
  10-10 Talim 泰利 菲律宾 明显的边缘
  10-11 Nabi 彩蝶 韩国 蝴蝶
  10-12 Khanun 卡努 泰国 泰国水果
  10-13 Vicente 韦森特 美国 女士名(Chamarro语)
  10-14 Saola 苏拉 越南 越南最近发现的一种动物

由今年元旦起,西北太平洋和南海的热带气旋名单上,已加入了四个新名字,包括“琵琶”、“鹦鹉”、“莫拉菲”和“麦德姆”,它们分别替代“画眉”、“鹿莎”、“伊布都”和“查特安”。

今年起新增的台风新名字,是由澳门提出的“琵琶”(一种在澳门受欢迎的宠物鱼)、马来西亚提出的“鹦鹉”(马来语名称指一种蓝色冠羽的鹦鹉)、菲律宾提出的“莫拉菲”(菲律宾一种常用於制造家俬的硬木)和美国提出的“麦德姆”(大雨的意思)。

根据现时惯例,当热带气旋在某地造成严重伤亡及破坏,有关国家或地区可向台风委员会要求删除该热带气旋名字,由其他名字补上。台风“伊布都”去年在菲律宾、广东和广西造成超过40人死亡。

香港天文台由1947年起曾采用关岛美国军方“联合台风警报中心”订定的热带气旋名字。热带气旋在初期全部采用女性名字,在1979年后加插男性名字,直至2000年开始采用一套由14个台风委员会国家或地区提供的新名字,一共有140个。

热带气旋的中文译名,是由国家气象局、香港天文台和澳门球物理暨气象台经过协商后确定的。热带气旋的名字均具地区色彩,例如香港的“启德”、“彩云”等,目的是为了加强公众对热带气旋的警觉性,增强警报效用。

中国以前台风的名字是按照台风的次数来命名的,例如“第11号台风”。在近几年都由太平洋沿岸的国家提交的,每个国家每年会选出15个名字,如果某个名字的台风造成重大的损失,那以后永远都不会再用这个名字来命名台风了!

typhoon
也许很少有单词能像typhoon 一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的多国语言背景。 希腊单词typhon 既是风神的姓名又是意为“旋风,台风”的普通名词, 被借入到阿拉伯语(就象在中世纪时许多希腊语单词进入阿拉伯语一样,那时,阿拉伯人的学问保存了古典的风格,同时在把它传向欧洲时又有所扩充)。Tufan ,希腊语的阿拉伯语形式, 传入到了印度人使用的语言,11世纪时讲阿拉伯语的穆斯林入侵者在印度定居下来。这样,阿拉伯语单词的衍生,从印度语言进入英语(最早记载于1588年),并以如touffon 和 tufan 的形式出现于英语中, 最先特指印度的猛烈风暴。中国,另一个大帝国,给了我们风暴的另一个单词,这里指的是在中国附近洋面发生的飓风。汉语单词的广东语形式toi fung 同我们的阿拉伯语借用词相近, 最早以tuffoon 的形式于1699年载入英语。 各种形式合并在一起最后变成了typhoon

本来 我国东南部人民对飓风的称呼“大风”被外国人取用了 但由于是方言 读音近似“taifeng” 因此而成了typhoon
而后这个词被我国翻译人员发现 就用半音译半意译发 翻译成了 台风

依照世界气象组织於 1998 年 12 月在菲律宾马尼拉召开的第 31 届台风委员会决议,自西元 2000 年元月一日起,台风名称将由原来4 组 92 个名字全部更换,新编列为 140 个,共分 5 组,每组 28 个。
这些名字是由西北太平洋及南海海域国家或地区,14 个台风委员会成员所提供 (每个成员提供 10 个) 。由於新的 140 个台风名字原文来自不同国家及地区,不是惯用的人名,而是包括动物、植物、星象、地名、人名、神话人物、珠宝等各词,且非按英文 A 至 Z的排序,十分复杂而不规律。
这14个地区分别为:柬埔寨、中国大陆、北韩、日本、老挝、马来西亚、米克罗尼西亚、菲律宾、南韩、泰国、美国、越南、香港、澳门。
至於为何叫台风?一般认为是从广东话『大风』演变而来;但据林绍豪教授的考据,可能是从闽南语『风筛』演变而来,於鲁鼎梅重修台湾县志云:『所云台者,乃土人见飓风挟雨四面环至,空中旋舞如筛』,因曰风筛,谓飓风筛雨,未尝曰台风也,台音筛同台,加风作台,诸书承误。至今闽南语称台风为风台,所以这一说法颇为可信。