耳朵有耳屎晃动的声音:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”此句何解?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 09:36:51

“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”
老吾老以及人之老:第一个‘老’字是动词‘赡养’、‘孝敬’的意思,第二及第三个‘老’字是名词‘老人’、‘长辈’的意思;幼吾幼以及人之幼:第一个‘幼’字是动词‘抚养’、‘教育’的意思,第二及第三个‘幼’字是名词‘子女’、‘小辈’的意思;两句中的‘及’都有‘推己及人’的意思。
整句话的意思是“在赡养孝敬自己的长辈时不应忘记其他与自己没有亲缘关系的老人。在抚养教育自己的小辈时不应忘记其他与自己没有血缘关系的小孩。”
孟子在描述他所理想的社会时说:“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。”这与孔子对大同之世的理解:“故,人不独亲其亲、不独子其子,使老有所终、壮有所用、幼有所长、矜寡孤独废疾者皆有所养。”的思想是一脉相承的。
这无疑是我中华民族长期一贯的传统博爱思想。理应发扬光大!可回顾我国近年来在就业、养老、教育、医疗诸方面的情况,这种博爱思想在那些握有制订就业、养老、教育、医疗各项事关国计民生政策大权的公仆们心中缺失,实在令人齿寒心寒。

这句话的意思是:
“尊敬自家的长辈,推广开去也尊敬人家的长辈;爱抚自家的儿女,推广开也去爱抚人家的儿女。”

第一个“老”和“幼”在这里都作动词使用,“老”即敬老,“幼”即爱幼,后两个“老”和“幼”则做名词用,意为长辈,晚辈。“及”做“推开去”讲,“人”就是他人。
这句话出自于《孟子•梁惠王上》。
在孟子看来,这是才是正常的;人应当做的就是推广爱使之及于更远的社会成员。这就是孟子所说的“善推其所为”(善于推广他所做的事情)。

就是说,对待别人的老人和孩子,要像对待自己的一样,去尊重,去呵护

。“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”这句名言告诉我们只有尊敬、孝敬自己的父母,才能去尊敬别人的老人。只有爱抚自家的子女,才能爱抚人家的子女.

此句翻译为:爱护自己的长辈,推及到爱护别人的长辈;爱护自己的晚辈,推及到爱护别人的晚辈。第一个“老”是动词,“尊敬长辈”;第二,三个“老”是名词,为“长辈”。下一句如法炮制。

尊敬自己的长辈,也要尊敬别人的长辈;爱护自己的小辈,也要爱护别人的小辈。