神皇魔帝下载:斑竹枝 斑竹枝 泪痕点点寄相思 楚客欲听琴瑟怨 潇湘夜深月明时

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 12:02:20
我要译文及此诗的作者和创作背景

卷28_27 【杂曲歌辞·潇湘神二曲】刘禹锡

湘水流,湘水流,九疑云物至今愁。君问二妃何处所,
零陵香草露中秋。古

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,
潇湘深夜月明时。主

潇湘神二曲 刘禹锡 唐代

湘水流,湘水流,九疑云物至今愁。君问二妃何处所,
零陵香草露中秋。

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,
潇湘深夜月明时。

首先了解一下作者,刘禹锡 他是唐代极具才华的诗人,渴望实现自己的政治抱负,但在中唐党争较激烈的情况下,成了牺牲品,先后被贬到湖南、四川23年,(巴山蜀水凄凉地,二十三年弃置身)。所以他很容易在心理上认同屈原.这两首曲赋就是在被贬时,沿湘江九转,访古时娥皇女英古迹,见香草寒露、斑竹点点而作。以寄怀古之幽思。

再了解一下典故:
九嶷:即九嶷山,位于湖南南部,相传舜帝南巡在此诛杀九条恶龙,自己也死于此山,埋于此处.潇水发源于此。
零陵:地名,上古称苍梧。位于湖南南部(衡山以南,南岭以北),今永州市,(三国黄盖\蒋琬,零陵人,赵云三千兵取零陵).湖南的两条河潇水\湘水在此交汇,所以又称潇湘.因为舜帝埋葬于此——古代为大荒之地,意思就取孤零零陵墓。
潇湘神:舜帝死后,他的两个妃子娥皇、女英沿着湘水寻找。死于湖南。后人为纪念,称为潇湘神、湘妃、湘君、湘水女神、湘灵。今洞庭湖有君山。
斑竹:在九嶷山生长着一种竹子,枝上有斑纹,相传是湘妃的泪水浸染而成的泪痕。
楚客:屈原,屈原投于湖南汨罗江而死,称楚客,后被诗人泛指不得意的、被贬的才华横溢的人。

这两首诗的意思:
湘水尽情的流啊湘水尽情的流,流也流不尽那云蒸雾绕的九嶷山万物蕴含的哀愁,你要问多情的娥皇女英的魂魄在哪里呢,就在这中秋月华下的大荒的香草露珠里呀。
斑竹枝尽情地摇啊斑竹尽情地摇,你用那斑斑点点泪痕寄托着永恒的相思情。就在这中秋月明的潇湘夜里,我这个漂泊的楚客真像听着你们从九天传来的瑶瑟的哀怨的乐音。