氯化氢的英文:混然天成中的错别字

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/03 17:28:18

应该为“浑然天成”。
浑然天成
hún rán tiān chéng
[释义] 形容诗文结构严密自然,用词运典毫无斧凿痕迹。亦形容人的才德完美自然。
[语出] 唐·韩愈《上襄阳于相公书》:“阁下负超卓之奇才,蓄雄刚之俊德,浑然天成,无有畔岸。”

我来回答。有些成语浑然天成是错误的。但是经过以讹传讹,错的也就变成正确的了。最著名的两个:
1、成语“逃之夭夭”,逃跑的意思;实际上是“逃”是“桃”之误。“桃之夭夭”,出自《诗经》,意思为桃花开得旺盛。
2、“无毒不丈夫”,实际上是“无度不丈夫”。
从以上可以看出,错字形成后,词义发生了很大的变化。

混然天成 (hùn rán tiān chéng)
解释:自然形成的整体,没有斧凿的痕迹。
出处:宋·罗大经《鹤林玉露》卷一:“余家藏山谷八大字云:‘作德日休,为善最乐。’摘经史语,混然天成,可置座右。”宋·严羽《沧浪诗话·诗评》:“《胡笳十八拍》混然天成,绝无痕迹,如蔡文姬肝肺间流出。”
浑然天成,谓自然形成的整体,无斧凿的痕迹。
宋张耒《明道杂志》:“ 老杜 语韵,浑然天成,无牵强之迹。”
金王若虚《滹南诗话》卷中:“ 山谷 之诗:有奇而无妙,有斩绝而无横放,铺张学问以为富,点化陈腐以为新;而浑然天成,如肺肝中流出者,不足也。”

混然天成------浑然天成

浑然天成。

不是“混”。

浑然天成

浑 你不会是把作业放这上要别人帮忙吧