关于薛宝钗的故事:"拥有着不可思议的魔法" 这句英文怎么翻??

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 06:41:38
想用来做歌词的,所以请尽量翻的唯美一些!最好多翻几种说法~~谢谢了!!!

possess unimaginable powers.
have incredible magical powers.
commands extraordinary magic.

不可思议 = unimaginable/incredible/extraordinary, 用哪个都行。
魔法 = magical powers/wizardry/sorcery, 哪个都行。后面两个最好。

possess incredible sorcery 比较好。

with unimaginable magic

我一般只给出我认为比较合适的,所以不去想太多种了

拥有着不可思议的魔法
Is having the inconceivable black magic

1.with the magic that no one can compare with
2.have the unique magic
3.possess the power which is full of incredible magic

拥有着不可思议的魔法
possess an unbelievable magic power

Is having the inconceivable black magic