虐杀原形之a哥与综漫:李白的《夜思》 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。床的释义?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 01:16:40
函澈还能再引用几个关于“井床”的例子吗?

哦,李白果然是个外国人哦,居然睡胡床。
为什么叫胡床呢

11月10日函澈又说是井床??是天井里放的床么??看星星用的??

11月11日,看早晨餐的答案,才明白“井台的栏杆”叫井床,那么,李白是站在院子里的井前写的这首诗么?
哦,怪不得举头就能望见明月了。。。

思路开阔点,别看到“床”就想睡人,“床”也不全是睡的地方。
麦床是不是“床”?睡的是什么?
还有粪床呢……

此诗中的“床”,应为“有栏的井台”。

胡床,有些类似现在的吊床和太师椅.

再详细说明一下:
几年前,一些专家学者曾指出《静夜思》中的“床”字指的是室外的“井栏”,然而,这样的观点是经不住任何考验的:你说,李白在哪儿观月不好,他非要跑到那井栏旁干啥?再说,这“井栏”四周的方位可不能分前后左右”的,“井栏”周围都好说,这“井栏”前就不好说了——月光毕竟是照在“井栏”四周的.
“床”字在《静夜思》中实指“胡床”即今天的椅子!古人大多席地而坐,并没有像现在的椅子。“胡床”据考证是在东汉才从西域少数民族传入内地,模样相当于今天的折叠椅,其坐面由棕绳连接,故亦称“绳床”。李白在其诗中也确实曾多次提到它:如他在描写醉僧怀素的《草书歌行》诗中,曾这样写道:“吾师醉后依胡床,须臾扫尽数千张”,这里的胡床指的应就是椅子,如果怀素当时是斜躺在床上的话,那他又怎能泼墨“数千张”呢?李白在《寄上吴王三首》诗中也谈到“去时无一物,东壁挂胡床”,看来,这胡床使用起来非常方便,不用时还可以将它折叠挂在墙上,假如是指睡觉的床,肯定是不行的;他在《陪宋中丞右武昌夜饮怀古》中更明确提到:“庾公爱秋月,乘兴坐胡床”,可见,这胡床不仅是用来坐的,而且还成为了夜晚赏月的好“帮手”呢.“胡床”在唐代其他诗人中也屡被提及:如李贺在《邀人裁半袖》中就有“端坐据胡床”诗句,这也再次表明“胡床”确实是被用来坐的——它就是后来被俗称的“椅子”的前身!

一首家喻户晓的好诗,字面意义恕不赘述。首句“明月”和次句的“霜”,既是景物描写,也点明季节和时间,是一个深秋的深夜,秋月明亮,分外醒目,触动游子孤苦的心。他辗转反侧,难以入眠,误把月光看成了“霜”,“霜”的寒意加深了他的凄凉。第三句的“明月”和首句“明月”相呼应,作为景物的重复描写,加强了它在中国古代诗歌中的典型意义--月圆而人不圆,望明月而思故乡。这一句写游子的行为。他“举头望明月”,触景生情,便很自然地低头思起了故乡。“低头”对应“举头”,是诗中人物前后两个连贯动作。“思故乡”是“望明月”后的心理活动和情绪流露,“故乡”只能“低头思”却不能“举头望”,表现出游子远离故乡的落寞孤苦,或许还有些无可奈何。此诗最后一句的最后三个字,既直截了当点明诗旨,又嘎然而止,让浓浓的思乡之情飘散到诗句之外,做到言尽而意不尽。

静夜思
【题解】
李白自开元十二年(724)离开蜀中之后,便长期客居他乡,此篇即为思乡而作。《乐府诗集》将其列入《新乐府辞·乐府杂题》。关于其文,清人数种选本全文作“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。”宋元选本文字稍异,为“床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。”今人多从前者。
【原文】
床前明月光, 疑是地上霜。
举头望明月, 低头思故乡。

应该指的是"井床",从全诗的角度来看,应该是在屋外.
另,他的<长干行>中"郎骑竹马来,绕床弄青梅"中的"床",也应该是指"井床".