打混凝土注意事项:translate:time on a horse

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 04:11:18

我见过一篇文章,形容吸毒感觉的,the first time on the horse,我猜是初次尝试新鲜的玩意的意思
或者干脆就是吸毒的意思

time on a horse 马背上的时间,不清楚了 好像是形容战争的

汗....

马上 汗!!!
瞎猜滴

白驹过隙,形容时间过得快!

时光飞失~

飞逝如电