历届奥运火炬:电影里的英文字幕语法准确吗?我想学英语

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 22:13:46
跟着香港片或外国电影里的英文字幕学英语可以吗?那些英语语法准确吗?如果可以我想这样学外语会比更有乐趣

建议你先看脚本再看电影 推荐一本书 《20部经典电影脚本汇编》
包括以下电影 泰坦尼克号Titanic 毕业生The Graduate 狮子王The Lion King 阿甘正传 Forrest Gump 乱世佳人Gone with the Wind 魂断蓝桥 Waterloo Bridge 傲慢与偏见Pride and Prejudice 蝴蝶梦Rebecca 大卫科波菲尔 David Copperfield 走出非洲 Out of Africa 人鬼情未了Ghost 音乐之声The Sound of Music 第凡尼的早餐 Breakfast at Tiffany’s 女人香 Scent of a Woman 简爱 Jane Eyre 罗马假日 Roman Holiday 爱情故事 Love Story 呼啸山庄 Wuthering Heights 克莱默夫妇 Kramer vs. Kramer 西雅图不眠之夜 Sleepless in Seattle

字幕的中文解释不一定准确,英文字幕应该是准确的

有的不准,有的是意译,电影字幕是辅助学习口语比较好啊.

电影里主要是口语多,建议学习语法还是看书吧

外国片还可以,香港片就算了,一般都不准的

电影语言很口语化,很多时候是不符合语法规则的,学习语法还是看书吧