宣言夫妇cut8:英文高手请帮忙翻译成英文。写出大意也可,最好是翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 15:15:10
欧得洋—孤单北半球

用我的晚安陪你吃早餐
记得把想念存进扑满
我望着满天星在闪
听牛郎对织女说要勇敢
别怕我们在地球的两端
看我的问候骑着魔毯
飞用光速飞到你面前
要你能看到十字星有北极星作伴
少了我的手臂当枕头你习不习惯
你的望远镜望不到我北半球的孤单
太平洋的潮水跟着地球来回旋转
我会耐心地等随时欢迎你靠岸
少了我的怀抱当暖炉你习不习惯
e给你照片看不到我北半球的孤单
世界再大两颗真心就能互相取暖
想念不会偷懒我的梦通通给你保管
别怕我们在地球的两端
看我的问候骑着魔毯
飞用光速飞到你面前
要你能看到十字星有北极星作伴
少了我的手臂当枕头你习不习惯
你的望远镜望不到我北半球的孤单
太平洋的潮水跟着地球来回旋转
我会耐心地等随时欢迎你靠岸
少了我的怀抱当暖炉你习不习惯
e给你照片看不到我北半球的孤单
世界再大两颗真心就能互相取暖
想念不会偷懒我的梦通通给你保管
少了我的手臂当枕头你习不习惯
你的望远镜望不到我北半球的孤单
太平洋的潮水跟着地球来回旋转
我会耐心地等随时欢迎你靠岸
少了我的怀抱当暖炉你习不习惯
e给你照片看不到我北半球的孤单
世界再大两颗真心就能互相取暖
想念不会偷懒我的梦通通给你保管

Accompanies you with mine good night eats the breakfast
Remembers thinks of saves the piggy bank
I look the serissa fetida am dodging
Listens 牛郎 to 织女 to say wants to be brave
Do not fear us in Earth's beginnings and ends
Looks I asks 候骑 evil spirit blanket
Flies flies with the speed of light to you in front of
Wants you to be able to see the cross star has the north star acts as companion
Was short my arm when the pillow you were familiar with
Your telescope looks my Northern Hemisphere is not lonely
Pacific Ocean's tide back and forth revolves with the Earth
I meet patiently and so on as necessary welcome you to approach shore
Was short my bosom when the warming stove you were familiar with
e gives you the picture blind my Northern Hemisphere is lonely
The world tenth of a jin sincerity can mutually warm up again
Thinks of cannot 偷懒 my dream entirely give you takes care of
Do not fear us in Earth's beginnings and ends
Looks I asks 候骑 evil spirit blanket
Flies flies with the speed of light to you in front of
Wants you to be able to see the cross star has the north star acts as companion
Was short my arm when the pillow you were familiar with
Your telescope looks my Northern Hemisphere is not lonely
Pacific Ocean's tide back and forth revolves with the Earth
I meet patiently and so on as necessary welcome you to approach shore
Was short my bosom when the warming stove you were familiar with
e gives you the picture blind my Northern Hemisphere is lonely
The world tenth of a jin sincerity can mutually warm up again
Thinks of cannot 偷懒 my dream entirely give you takes care of
Was short my arm when the pillow you were familiar with
Your telescope looks my Northern Hemisphere is not lonely
Pacific Ocean's tide back and forth revolves with the Earth
I meet patiently and so on as necessary welcome you to approach shore
Was short my bosom when the warming stove you were familiar with
e gives you the picture blind my Northern Hemisphere is lonely
The world tenth of a jin sincerity can mutually warm up again
Thinks of cannot 偷懒 my dream entirely give you takes care of

孤单北半球
Lonely northern hemisphere

用你的早安陪我吃晚餐 记得把想念 存进扑满
Accompany me with your morning greetings while I have dinner.
Remember to save your yearnings into the piggy bank.

我 望着满天星 在闪 听牛郎对织女说 要勇敢
I stare at the twinkling stars above, and heard the cowherd said to the weaving girl, "be brave".

不怕我们在地球 的两端 看你的问候 骑着魔毯
飞 用光速飞到我面前 让我看到北极星有十字星作伴
Unafraid of our separation, at the two poles of theEarth.
Your greetings rode on a magic carpet, with the speed of light, flew to me.
You showed me that the north star has the northern cross for company.

少了你的手臂当枕头 我还不习惯
Without your arm as pillow, I cannot get used to.

你的望远镜望不到 我北半球的孤单
You cannot see my loniness in the northern hemisphere through your telescope.

太平洋的潮水跟着地球 来回旋转
The tides in the Pacific ebb as the Earth revolves.

我会耐心地等 等你有一天靠岸
I will wait patiently. For the day you pull onto shore.

少了你的怀抱当暖炉 我还不习惯
Without your warm hug as my heater, I cannot get used to.

e给你照片看不到 我北半球的孤单
You cannot see my loniness in the northern hemisphere through the pictures I give.

世界再大 两颗真心就能 互相取暖
No matter how vast the world is, two hearts can keep each other warm.

想念不会偷懒 我的梦通通给你保管
Yearnings do not dawdle. I will leave my dreams for you