二手挎子摩托车赶集网:翻译篇英语

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 22:56:11
翻译成中文后,请再翻译成法语!
This website movie major part is the high clear form which DVD copies,
like appears the cushion frequently, explained your network band width
insufficiently please as far as possible avoids the network peak
broadcast movie or downloading watches!

呵呵,英文翻译中文,不能完全字面翻译,那样意思就变了,根据全文大概意思,很明显的原文中单词“please”是“请”的意思,而不是“喜欢”,我的翻译如下:

这部网站电影大部分是DVD拷贝, 频繁地出现系统的高清晰的形式, 解释为您的网络带宽不足以适应,请尽可能的避免网络高峰段广播电影或下载观看!

translate to French:

Ce film de site Web majeure partie est la forme claire élevée comme laquelle les copies de DVD, apparaît le coussin fréquemment,
expliquée votre largeur de bande de réseau
satisfont insuffisamment évite aussi loin que possible le film d'émission de crête de réseau ou des montres de téléchargement !

这部网站电影大部分是DVD 拷贝, 频繁地出现系统的高清楚的形式, 被解释您的网络需要
充足地喜欢尽可能的避免网络峰顶广播电影或下载电影!

Ce film de site Web majeure partie est la forme claire élevée comme laquelle les copies de DVD, appara?t le coussin fréquemment,expliquée votre bande de réseau satisfont widthinsufficiently évite aussi loin que possible le film de peak broadcast de réseau ou des montres de téléchargement !