苏轼与苏辙:做出和作出的区别

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/04 16:53:27

1 “做”和“作”都有“从事某项活动”的意思,一般认为,“做”表示具体的动作,“作”表示抽象的动作。

比如“作出贡献”“作出选择”“作出让步”“作出决定”,这里“贡献”“选择”“决定”都不 是具体直接的一个东西;而“做出一幅鬼脸”“做出一个高难动作”“做出一道难题”中动作涉及的对象都是具体事物。

2 “作”有“装”的意思,如“作出一幅半死不活的样子”,从这个意义上说,“做出鬼脸”也何作“作出一幅鬼脸”。

3 补充说一下“做客”和“作客”。“做客”是指到别人家里去这一行为;“作客”是指离开家乡,如“作客他乡”。


拓展资料:


“做出”与“作出”辨析

“做出”与“作出”是现代人语言交往中运用得极其普遍的两个短语,也是经常被错用、混用的两个短语。如果其中的“做”与“作”仅义同而音不同也就罢了,比如对“评出”与“选出”、“流出”与“溢出”、“翻出”与“找出”,谁也不会认为其中的“评”与“选”、“流”与“溢”、“翻”与“找”有哪一个是用混或用错了,顶多也只能说是用词不当。


但具体到义同、音也同的“做出”与“作出”,如果该写“做”时写成了“作”或者该写“作”时写成了“做”,就值得商榷了。

查阅现在人们通用的权威工具书《现代汉语词典》(商务印书馆,1996年7月修订第3版,以下简称《词典》)、《辞海(缩印本)》(上海辞书出版社,1989年版,以下简称《辞海》),“做出”与“作出”,均未被选作专门的词条。只是在与“做”和“作”有关词条的注释中,见有“做出”的写法。


比如,《词典》解释“做戏”为“比喻故意做出虚假的姿态”,解释“做主”为“对某项事情负完全责任而做出决定”。即使是解释与“作”有关的词条,也没有使用“作出”。比如,《词典》解释“作答”为“做出回答”,解释“作势”为“做出某种姿态”,解释“作态”为“故意做出某种态度或表情”,解释“作为”为“做出成绩”。从此,似乎可以看出,规范的写法应该是“做出”,而不应是“作出”。

事实上,又确实像一些人所说的可以用“作”代替“做”,“作出”与“做出”没有什么区别。

“做”和“作”现在很多地方混用的。

我个人理解是:“作”是主体发出动作以达到具体动作对象之外的某一个整体目的或引起 某一种影响(FT,文章写昏了不会说话了),如“作文”、“作业”、“作孽”、“作为 ”、“当作”、“咕咕作响”;而“做”的对象即目的/后果/产品本身,比较直接、具 体,如“做饭”、“做作业”、“做工”、“做梦”、“做和尚”、“做一个绒毛小狗” 、“做一回傻瓜”,等等。一些用法比如“作死”,就不可以变成“做死”,死如何“做 ”得出呢?但“做一副死相”就可以。:) 还有很常见的两个词,“作人”和“做人”, “周做人”不管从那种意思上看都比较搞笑了。

另外某些方言里,比如吴语,“做”和“作”的读音是不同的,分别起来比较容易,“作”为入声,读作zo。

至于“作出”和“做出”,我认为可以看成“作”和“做”的延伸,比如“作出贡献”、 “作出选择”、“作出让步”、“作出决定”,这里“贡献”、“选择”、“决定”都不 是具体直接的一个东西;而“做出鬼脸”、“做出一副门窗”、“做出一个动作”、“做出三个泥娃娃”,“鬼脸”、“门窗”、“动作”、“泥娃娃”都是由主体 直接创造出来的具体形态、事物,有点自力更生、从无到有的意思。:)

所以你的问题,我觉得你是对的,嘻嘻。不过如果可以“无中生有”地把个选择“做”出来,大概也是可以的吧。:)

有个小常识,好像:如果能在宾语前加些花里胡哨的数量词,比如“三把椅子”、“两件衣服”,多半用“做出”而不是“作出”;当然“三个决定”、“一点让步”这种比较宽泛、概念性的数量词+宾语是可以“作出”的。

作出一般用于“作出决定”,“作出论断”表示主观意愿;
做出和“做作业”,“做家务”等表示客观存在的事物

一般认为,“做”表示具体的动作,“作”表示抽象的动作。我也一直这样认为,虽然心下有一个疑惑,具体和抽象是相对的,如果遇到具体、抽象分不清的时候怎么办。最近使用北京语言学院编、商务印书馆出版的《实用汉语课本》(第3册),才发现混淆的情况超出我的想象:
在老队长家里做客(148页)
老队长的老伴田大娘和女儿小华,正在家里作饭,听说有客人来了,连忙从屋里走出来。(149页)
按说,“做客”比“作饭”抽象,“作饭”比“做客”具体,可是,课文的写法刚好是颠倒的。还有的时候书里的写法好像是随机的:
我要是有点儿不舒服,他就忙着请大夫、买药,作这作那让我吃。(107页)
丁大娘说:“要是我有点儿不舒服,他就忙着做这做那让我吃。”(122页)
布朗太太看到一个个的饺子整整齐齐地摆在那里,称赞地说:“作得多好啊!……”(151页)
一会儿请大家尝一尝我们做的中国饺子。(167页)
有的人吃过,说外边是面做的皮儿,里边是肉和菜做的馅儿,很好吃;(167页)
这不能不让我们想到,“做”和“作”到底有没有分别呢?
作谓语的动词都写“做”,固定的词都写“作”。这样可以保证现有的词都保持目前的写法,如:
写作、工作、作文、作业、作风、作用、作为(名词)、作为(动词)、作者、作品、作对、作废、作乐、作罢、作息、作伪、作孽、作战、作东、作主、作案、作法(=方法)……
而下面的写法就无须犹豫了:
做饭、做菜、做饺子、做针线、做作业、做作文、做工作、做解释、做报告、做计划、做方案、做这做那、做东做西、做法(道士做法)……
另外,“动词 + 作(做)”一律写“作”。这一类的形式都表示一种观念上的、或者动作结果的意义而不是加在宾语上的具体动作。这样写也和目前多数人的使用习惯相合。
比较困难的是那些分不清是词还是词组的情况,比如:
作诗~做诗 作人~做人 作事~做事

做出是表示具体的行为动作,作出表示个人表态等

你居然做出这样的事,你要为你的行为作出解释、作出道歉~~

(用广州话好容易分的`~`)

很多时候都混用了。。