河南坠子呼延庆全集:小心夹手!!!!!
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/27 14:51:39
如题
这个标语正确的英语翻译是什么?
用在车门上的
请大家帮忙解决一下啊
夹手不用翻译吗
这个标语正确的英语翻译是什么?
用在车门上的
请大家帮忙解决一下啊
夹手不用翻译吗
Beware of the car door!
这样翻译就到位了!
懂英语的能看出来,不然你怎么翻译也不正规的
Mind your hands
直接说mind the door
Beware of the door.就行了
Watch out for the door!
Watch your finger(s)!!!
小心(注意)你的手(指)
^_^