喂这呢txt微盘:哪位英语专家级的哥们帮我翻译一段呀?3Q3Q!

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/01 17:28:41
初看《飘》,喜欢的是思嘉,想做的也是思嘉。我为思嘉的勇气与自信所折服,崇拜她那乱世中求生的无畏精神。后来再看《飘》,爱的仍是思嘉,然而,却又对另一个高洁的女子--媚兰深深地向往。
媚兰是勇敢的,虽然没有思嘉那种向前冲的劲头,但上流社会的完美女性所具有的勇敢在她身上完全体现出来。在医院里,她无私地照顾伤员,在义卖上勇敢地捐出结婚戒指,在梅太太责怪她不该让瑞德上门时,愤怒地批评梅太太。这些时候她所表现出的坚强意志,甚至超过了思嘉。
但"媚兰精神"中最重要的仍然是善良--单纯的善良,完全投入的善良,不指望回报,也没有怀疑的至善。因为至善,也就达到了至刚的地步,怎样的伤害都是不可能的。当思嘉在众人谴责的目光注视下走进卫家时,她旁若无人地奔上来,拥抱思嘉,"媚兰精神"也就在此时得到了最高的体现与升华。

媚兰是上流社会最理想的高贵女子的化身,可时代的风浪却摧毁了她所依靠的一切,她无法抵抗。只有思嘉能乘风破浪,扎根发芽,于是媚兰只能作为衬托的绿叶,悄然地绽放又消亡。媚兰的死,象征着旧时代的"永恒"与人们记忆中的"黄金时代",将随她一起消失在历史长河中,慢慢被遗忘。
渴望媚兰,也许是人类心灵深处,对被放逐的伊甸的永恒的向往。

Melanie said:"You must kiss Scarlett,Ashley.She's my sister now,"and Ashley bent and touches her cheek with cold lips,his face drawn and taut. Scarlett could hardly take any joy from the kiss,so sullen was her heart at Melly's prompting it.Melanie smothered her with an embrace at parting.
媚兰道:“阿什礼,你一定得亲亲思嘉,她现在是我的嫂子了。”于是阿什礼弯下腰碰碰她的脸蛋,那唇冰凉冰凉的,那脸拉的老长老长,极不自然。这吻没能让她享受丝毫快感,反而使她闷闷不乐,因为是媚兰出的主意。临走时媚兰的拥抱又险些把人闷死。

初看《飘》,喜欢的是思嘉,想做的也是思嘉。我为思嘉的勇气与自信所折服,崇拜她那乱世中求生的无畏精神。后来再看《飘》,爱的仍是思嘉,然而,却又对另一个高洁的女子--媚兰深深地向往。
媚兰是勇敢的,虽然没有思嘉那种向前冲的劲头,但上流社会的完美女性所具有的勇敢在她身上完全体现出来。在医院里,她无私地照顾伤员,在义卖上勇敢地捐出结婚戒指,在梅太太责怪她不该让瑞德上门时,愤怒地批评梅太太。这些时候她所表现出的坚强意志,甚至超过了思嘉。
Seeing 'Gone with the Wind' for the first time, that liked is to think well , the ones that wanted to do are thinking well too. For think good courage and confidence subdue , worship she fearless spirit seeking survival of the troubled times then I. Saw 'Gone with the Wind' again later, love was thinking well , but, but to another noble and unsullied woman --Yearn for charmingly and bluly deeply.
It is brave to be charming and blue, though has not thought of that kind of strength of dashing forward well , but the bravery of the perfect women of the high society is totally embodied on her. In the hospital, she looks after the wounded unselfishly , donates the wedding ring bravely in selling for charity, when Mrs. Mei shouldn't let Reed call to blame her , criticize Mrs. Mei angrily. Time strong will she demonstrate these, is it think well to exceed even.

媚兰是勇敢的,虽然没有思嘉那种向前冲的劲头,但上流社会的完美女性所具有的勇敢在她身上完全体现出来。在医院里,她无私地照顾伤员,在义卖上勇敢地捐出结婚戒指,在梅太太责怪她不该让瑞德上门时,愤怒地批评梅太太。这些时候她所表现出的坚强意志,甚至超过了思嘉。
Seeing 'Gone with the Wind' for the first time, that liked is to think well , the ones that wanted to do are thinking well too. For think good courage and confidence subdue , worship she fearless spirit seeking survival of the troubled times then I. Saw 'Gone with the Wind' again later, love was thinking well , but, but to another noble and unsullied woman --Yearn for charmingly and bluly deeply.
It is brave to be charming and blue, though has not thought of that kind of strength of dashing forward well , but the bravery of the perfect women of the high society is totally embodied on her. In the hospital, she looks after the wounded unselfishly , donates the wedding ring bravely in selling for charity, when Mrs. Mei shouldn't let Reed call to blame her , criticize Mrs. Mei angrily. Time strong will she demonstrate these, is it think well to exceed even.