挪威小鱼和纽曼思:谁有《你现在》(浪漫满屋)的发音,歌词,中文意思?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/27 17:27:31

你现在》中、韩文歌词
OST中未收录的经典插曲之一

演唱:이보람/LEE BO RAM
又名:처음 그 자리에 /初次和你相遇

英宰和智恩在溜冰场放的那首歌,4分钟。

그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠.
现在,你进入我的心里,诉说着爱恋。
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
我祈望这不是梦境。
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요.
我的心底在说,千万不能错过你。
욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요.
可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧。
우연히 다가온 그대 사랑이
那么偶然间出现在我身边的你的爱
왠지 낯설지 않았죠
为何竟然让我感到如此习惯。
하지만 약속된 인연이기에
然而这一切都不过是一场交易,
사랑이 될 줄 몰랐죠
谁料到竟然会真的陷入爱恋。
조금 후면 그대, 보내야 할 텐데
再过不久就要把你送走,
그럴 자신이 없죠
可是,我真的没自信能够做到。
나홀로 있던 자리를 찾아
我去寻找过去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情,
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…
我应该微笑着送走即将得到幸福的你,
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
可你为何却看着我的眼睛,对我诉说着爱恋。
스쳐간 사랑이지만,
虽然是已经逝去的爱,
이 순간만은 너무 행복해요
却在这一瞬间,觉得那么幸福。
마치 꿈을 꾼 것 처럼
仿佛是在做梦一样,
이제야 알았어요
终于明白了,
처음부터 우린 사랑했었다는 걸
我们是从一开始就爱上了对方。
나홀로 있던 그 자리를 찾아
我去寻找过去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情,
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데..
我应该微笑着送走即将得到幸福的你。
내게 사랑을 주면 안돼나요
真的不可以爱上我么?
그대 정말 안돼나요
你,真的不可以么?
이제 난 그대를 이토록 사랑하는데..
就算现在,我是这样地爱你。。。

下面是音译发音,将就着看吧:
库带机 古来各速麦徒路喔
撒拉努马赫木黑周
不米哈密K路 那了黑度海马幼
古码米采枯苦带路擦拉 努机马拉古哈乃由
努喜怒代当有 怕不卡太马类那来哟

补养黑他嘎奥苦带擦拉尼 文机那SOL及啊那兆
怕机马那SO办以酿以K业 撒拉以台者末拉周
古根枯要枯探 古乃亚哈腾代 苦door擦洗尼要周

那后喽以东古擦泥录擦杂 一赛故拉代不宁代
怕要那给等耐 文马米要普恩招
苦带握那根擦拉呢擦杂 一赛故拉代不宁代
汉目卡苦带路 布苏要普乃亚哈乃代*

乃努代抛目要马哈周 速乔来擦拉里奇马
一速干那能恼目汉保看要 马起不门啊故高草牢
一再亚哈来扫要 扫古套普里 擦拉开速大能考

那后喽以东古擦泥录擦杂 一赛故拉代不宁代
怕要那给等耐 文马米要普恩招
苦带握那根擦拉呢擦杂 一赛故拉代不宁代
汉目卡苦带路 布苏要普乃亚哈乃代*

I Think I》歌词:

我相信那是不可能的
绝对不可能的~um-
说我爱上了他
这简直是无稽之谈~um-
我想这只是出于妒忌
要么就是看我孤单
我常常想些很多理由去骗自己
但如今再也不能继续骗下去啦
I Think I Love You~
也许是那样吧
Couse I Miss You~
如果没有了你
我没心思做任何事情
我一直只想着你
看到这些其实我的心里也很明白
I’m Falling For You~
我虽然不晓得Now I Need You~
但你已经在我的心灵深处了
我们看起来不相配
做朋友最适合~um-
从一到十我们没有相似点
怎么可以跟你交往
这简直不像话
虽然我是那么说了
如今我不想那样
I Think I Love You~
应该是那样吧
Couse I Miss You~
如果没有了你
我没心思做任何事情
我一直只想着你
看到这些其实我的心里也很明白
I’m Falling For You~
我虽然不晓得Now I Need You~
但你已经在我的心灵深处了
但我一直没有察觉到那就是你Woo~
为什么没有看到
应该就在眼前~Hoo Ye~
这些日子以来你一直就在我的身边
但为什么我才看到这段感情~Hoo
I Think I Love You~
应该是那样吧
Couse I Miss You~
如果没有了你
我没心思做任何事情
我一直只想着你
看到这些其实我的心里也很明白
I’m Falling For You~
我虽然不晓得Now I Need You~

《i think i》的拼音发音:
ku rol li ob da gu a nil go la gu mi do jo~ um-
ne ga ku de sa rang han dan yi mal do an due jo~ um-
ku-en nan jil tu yil go la gu ne ga we lo wun ga bo da gy
za sin nul so gio boa ji man yi je do nen nan kam chul su ga om nen gol lio-

I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~

wu lin a no wul lin da gu chin gu ku ge da zo ta gu~um-
ha na bu to yol ge do de che mu-o han ge la do man nen ge om nen de
o do ke sa gul su yi nia go mal do an duenen ye gi la gu
mal la mio dul lo de ji man yi je do nen nan ku lo gi ga sil lun gol lio-

I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~
wue mol la jio ku de la nen gol Woo~
wue mo boa jio ba lo a pin de~Hoo~ye-
ku dong an yi lo ke ba lo ne gio te yi so nen de
wue yi je so ya sa lang yi bo yi nen gong ji~~Hoo-

I think I love you~ ku long ga boa yo-
Cause I miss you~ ku de man ob su mion
nan a mu go do mo ta gu
za gu sen ga na gu
yi long gol bo mion a mu le do-
I m falling for you~ nan mol la ji man-
Now I need you~ o nu sen ga ne mam gi
pun go se a ju ku ge za li za bun
ku de ei mo su bul yi jen bo a yo~

韩文.
.
I think
—Star

그럴리없다고아닐꺼라고믿었죠 um
내가그댈사랑한단이말도안되죠 um
괜한질투일꺼라고내가외로운가보다고
자신을속여봤지만이제더는난감출수가없는걸요
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i'm falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

우린안어울린다고친구그게딱좋다고 um
하나부터열개도대체뭐한개라도맞는게없는데
어떻게사귈수있냐고말도안돼는얘기라고
말하며둘러댔지만이제더는난그러기가싫은걸요
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i`m falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

난몰랐죠그대라는걸 woo
왜못봤죠바로앞인데 hoo ye
그동안이렇게바로내곁에있었는데
왜이제서야사랑이보이는건지 hoo
i think i love you 그런가봐요
couse i miss you 그대만없으면
난아무것도못하고자꾸생각나고
이런걸보면아무래도
i`m falling for you 난몰랐지만
now i need you 어느샌가내맘깊은곳에
아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

《你现在》中、韩文歌词
OST中未收录的经典插曲之一

演唱:이보람/LEE BO RAM
又名:처음 그 자리에 /初次和你相遇

英宰和智恩在溜冰场放的那首歌,4分钟。

그대 지금 내 가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠.
现在,你进入我的心里,诉说着爱恋。
꿈이 아니기를 나는 기도해봐요
我祈望这不是梦境。
내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지 말라고 하네요.
我的心底在说,千万不能错过你。
욕심을 빼라며 바보같은 말을 하네요.
可我也许像个贪得无厌的傻瓜吧。
우연히 다가온 그대 사랑이
那么偶然间出现在我身边的你的爱
왠지 낯설지 않았죠
为何竟然让我感到如此习惯。
하지만 약속된 인연이기에
然而这一切都不过是一场交易,
사랑이 될 줄 몰랐죠
谁料到竟然会真的陷入爱恋。
조금 후면 그대, 보내야 할 텐데
再过不久就要把你送走,
그럴 자신이 없죠
可是,我真的没自信能够做到。
나홀로 있던 자리를 찾아
我去寻找过去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情,
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야 할텐데…
我应该微笑着送走即将得到幸福的你,
내 눈을 보며 사랑을 말하죠
可你为何却看着我的眼睛,对我诉说着爱恋。
스쳐간 사랑이지만,
虽然是已经逝去的爱,
이 순간만은 너무 행복해요
却在这一瞬间,觉得那么幸福。
마치 꿈을 꾼 것 처럼
仿佛是在做梦一样,
이제야 알았어요
终于明白了,
처음부터 우린 사랑했었다는 걸
我们是从一开始就爱上了对方。
나홀로 있던 그 자리를 찾아
我去寻找过去的自己,
이제 돌아갈 뿐인데 당연한 일인데
现在,就要恢复到过去的自己,这是理所当然的事情,
왜 맘이 아프죠
可为何心却在不停地作痛。
그대 원하던 사랑을 찾아
你要寻找你所希望的爱情,
이제 돌아갈 뿐인데
现在,就应该离去,
행복할 그대를 웃으며 보내야할텐데..
我应该微笑着送走即将得到幸福的你。
내게 사랑을 주면 안돼나요
真的不可以爱上我么?
그대 정말 안돼나요
你,真的不可以么?
이제 난 그대를 이토록 사랑하는데..
就算现在,我是这样地爱你。。。