施耐德中间继电器底座:谁有8MILE的中文歌词?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 02:40:25

(It's okay, it's okay. I'm gonna make it anyway.)
好吧,好吧,我总会搞定的
Sometimes I just feel like
有时我只是觉得
Quittin I still might
我还是会离开
Why do I put up this fight?
为什么我要反对打这场架?
Why do I still write?
为什么我还是要写?
Sometimes it's hard enough steal from the real life
有时很难从现实生活中得到什么
Sometimes I wanna jump on stage and just kill mics
有时我想跳上舞台扯掉扩音器
And show these people what my level of skill's like
让那些人看看我的水平
But I'm still white
但是我还是白人
Sometimes I just hate life
有时我只是憎恨生活
Somethin ain't right
有些事不对
Hit the breaklights
敲碎那些尾灯
In case of the stage fright
以防万一那些舞台上的丑鬼
Draw on the blank light
开那些空灯
(Uhh, But if I fall, It ain't my fault, Breakin eyeballs, My insides crawl)
uhh,但是如果我摔下去了,这不是我的错,撞碎了眼球,我的内心在挣扎
And I clam up (SMASH!)
我不说话(打碎东西的声音)
I just slam shut
我只是使劲关门
I just can't do it
我只是不能做到
My whole manhood's just been stripped
我整个人格都被剥去
I've just been ripped
我被撕开
So I must been dipped
所以我只能下沉
Or the bustin split
或者突然离开
Man fuck this shit yo
操这个滥货
I'm goin the fuck home
我要回他妈的家
Rollin my shoulders as I run back to this 8 Mile Rd.
遥着肩一边回到八英里路

(Chorus)
I'm a man
我是个男人
I'ma make a new plan
我必须制定个计划
Time for me to stand up and travel new land
是我站起来去别的地方闯的时候了
Time for me to just to take matters into my own hands
是我用自己的手把东西要来的时候了
Once I'm over these tracks man
我曾经超越那些路上的人
I'ma never look back
我一定不能回头看
(8 Mile Rd.)
(8英里路)
And I'm gone
我走了
I don't like where I'm goin
我不喜欢我要去的地方
Sorry mama I've grown
对不起妈妈我长大了
I must travel alone
我必须一个人闯
Ain't no followin no footsteps
也不跟着脚步声走
I'm makin my own
我要做我自己
Only way I know how to escape from this 8 Mile Rd.
我知道的唯一的方法就是逃离八英里路

Walkin these traintracks
走过这些火车轨
Tryin to regain back the spirit I have
试着找回我以前的精神
'Fore I go back to the same crap (SMASH!)
在我回到这个同样的滥地方之前(敲碎东西的声音)
To the same plant
去同样的工厂
And the same pants
同样的衣裤
Tryin to chase rap
尽力赶上节拍
Gotta move A.S.A.P.
尽快动身
Get a new plan
有一个新的计划
Mama's got a new man
妈妈有个新男人
Poor little baby sister
可怜的小妹
She don't understand
她不懂
Sits in front of the TV, bury's her nose in the pad
坐在电视前,把她的鼻子埋在垫子里
And just colors until the crayon gets dull in her hand
不停的涂阿涂阿知道蜡笔在她的手里变得呆滞
While she colors her big brother, her mother, and dad
当她画她的哥哥,妈妈,爸爸
Ain't no tellin what really goes on in her little head
没人知道她脑子里想什么
Wish I could be the daddy that neither one of us had
希望我是我们中没人有的爸爸
But I keep runnin from somethin I never wanted so bad
但是我一直逃开那些我从来没想得那么坏的事情
Sometimes I get upset
有的时候我变得沮丧
Cuz I ain't blew up yet
因为我还没有强大
It's like I grew up, but I aint grownin two nuts yet
就好像我长大了,但还没有长两个睾丸一样
Don't gotta rap my step
别斥责我的脚步
Don't got enough pep
别精力过剩
The pressure's too much man
男人压力太大了
I'm just tryin to do what's best
我只是尽力做到最好
And I try
我试
Sit alone and I cry
孤单的坐着,我哭了
Yo I won't tell a lie
我不会说谎
Not a moment goes by
不是过去那一小会儿
That I don't pray to the sky
我不会对天祈祷
Please I'm beggin you God
上起我求你
Please don't let me be pigeon holdin on regular job
别让我和一只做同样的活的鸽子一样
Yo I hope you can hear me hommie
我希望你能听到我
Wherever you are
无论你在哪儿
Yo I'm tellin you dog
我要告诉你狗
I'm bailin this trailor tomorrow
我把明天托给这条小路
Tell my mother I love her
告诉妈妈我爱她
Kiss baby sister goodbye
和小妹吻别
Say whenever you need me baby
告诉她无论何时她需要我
I'm never too far
我不会太远
But yo, I gotta get out there
但是我现在要离开这儿
The only way I know
我知道的唯一的方法
And I'ma do that for you
我必须为你那么做
On the second that I blow
我能挥霍的每一秒
On everything I own
我拥有的一切
I'll make it on my own
我会自己做
Off to work I go
下班我就走
Back to this 8 Mile Rd.
回到八英里路

(Chorus)
副歌

Ya gotta live it to feel it
你会为了体验它而生存
If you didn't you wouldn't get it
如果你不那么做你不会得到
We'll see what the big deal is
你会看到什么是大单子
Why it wasn't, it still is
为什么它以前不是,现在它仍然是
To be walkin this border line of Detroit city's limit
走在底特律城市的郊区
It's different, it's a certain significant certificate of authenticity
这很与众不同,这也是某个重要证书的可靠之处
You'd never even see
你也不会明白
But it's everything to me
但是这对我来说是一切
It's my credibility
这是我的信任
You've never seen, heard, smell, or met an MC
你不会在麦当劳看见,听见,闻见,或遇见
Who's incredible and on the same pedistool as me
谁难以致信像我一样站在同样的人群中
But check
但是支票
Still unsigned
仍然没有签
Havin a rough time
有一段艰苦的年月
Sit on the porch with all my friend's who kick dumb rhymes
坐在货上和我抱怨着蠢诗的朋友
Go to work
去上班
And servin MC's in the lunch line
午餐的时候在麦当劳服务
But when it come's crunch time
但是当吃饭的时间来临的时候
Where do my punch lines go?
我打卡下班的队伍在哪儿
Who must I show?
我一定做给谁看?
To bust my flow?
爆发我的潜力?
Where must I go?
我一定要去哪儿?
Who must I know?
我一定要知道谁?
Or am I just another crab in the bucket
或者我只是在桶里的另外一只螃蟹
Cuz I ain't havin no luck with this little rabbit so fuck it
因为我还没有有个女儿的运气,所以,妈的
Maybe I need a new outlit
也许我还需要一个新的outlit
I'm startin to doubt shit
我开始怀疑这个蠢货
I'm feelin a little scepticle
我有点怀疑
Of who I hang out with
我和谁住在一起
I look like a bum
我看上去像个游手好闲的人
Yo my clothes ain't about shit
我的行头不是垃圾
At the Salvation Army
在救世军
Tryin to salvage and outfit
尽力救助成套的衣服
And it's cold
真冷
Tryin to travel this road
尽力走过这条路
Plus I feel like I'm only stuck in this battlin mode
另外我觉得我只是陷在战斗模式中了
My defenses are so up
我的防御是那么高
And one thing I don't want
有件事是我不想的
Is pity from no one
没有人的遗憾
The city is no fun
城市毫无乐趣
There is no sun
这里没有阳光
And it's so dark
很黑
Sometimes I feel like I'm just being pulled apart
有时我觉得我只是被撕成两半
Being torn in my limbs
手脚被撕开
By each one of my friends
被我的每一个朋友
Enough to just make me wanna jump outta my skin
足够想让我跳出我的皮囊
Sometimes I feel like a robot
有时我觉得我像个机器人
Sometimes I just know not what I'm doin
有时我只是不知道我在做什么
I just blow
我只是在冒气
My head is a stove top
我的头就像个火炉盖
I just explode
我爆炸了
The kettle gets so hot
火炉变得越来越烫
Sometimes my mouth just overloads the acid I don't got
有时我的嘴只是装了过量的我没得到的酸楚
But I've learned
但是我学到了
It's time for me to U-Turn
是我接替你那轮的时候了
Yo it only takes one time for me to get burnt
这只是我一次烧伤
Ain't no fallin
不是堕落
No next time
不是下次
Imeet a new girl
我见到一个新的女孩
I can no longer play stupid
我再也不会那么蠢
Or be immature
也不会那么嫩
I've got every ingredient
我有一切的品格
All I need is the courage
我只是需要勇气
Like I already got to beat
就好像我已经准备去打了
All I need is the words
我只是需要一些话
Got the urge
鞭策
Suddenly its a search
突然这变成了寻找
Suddenly a new verse of energy has occured
突然一种新的能量产生了
Time to show these free world leaders
是让那些自由世界的领导人看看的时间了
Three in the third
3/3
I am no longer scared now
我再也不会恐惧
I'm free as a bird
像鸟一样自由
And I turn and cross over
我转身穿过了
The median curb
中央的围栏
Hit the burbs and all you see is a blur on 8 mile rd.
敲碎了围栏,在你看来不过是八英里路上的污点

?