北辰东路 断头路:关于两个句子,高手请来。
来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/11 16:19:31
1.You'll feel right as rain.
2.You just know it,through and through,balls to bone.
3.Be right with you.
1You'll feel right as rain.
I wasn't all well yesterday,but I feel as right as rain today.
昨天我很不舒服,但今天感到完全好了。
All you want is rest and fresh air and good food and you'll be as right as rain.
你所需要的是休息、新鲜空气以及可口的饭菜,这样你会完全恢复健康。
2.你知道得全面而且彻底.
3.就在你的身边.
这里有关于这个的探讨,比如关于雨。
雨:
影片中有很多"雨",现实生活中的雨,代表的是清新的感觉,雨后的感觉就是"新生"的感觉.三集里多次出现了"雨",这里我就指出几个地方,具体意义大家想想就知道了.
1.Neo在和他的老板说话时,窗外有2个擦窗户的,只看到窗户上水象下雨一样落下.
2.Neo被带去见墨菲斯时,外面也是倾盆大雨.
3.Neo去救墨菲斯时,关墨菲斯的地方突然喷出大量的水(自动消防系统),窗外直升飞机上neo端着机关枪扫射房间,子弹象下雨一样落下,片中还特地从下面取了一个大量弹壳象雨滴一样落下的镜头.
4.neo在第一集最后死去,崔妮蒂吻他,他们的背景中的电子火花如"雨"下.
5.第二集,neo吻法国人老婆时,看他们的背景,也是一个"雨"的意境.
6.neo和smith在第三集最后的决战,也是在大雨中进行的.
希望对楼主有帮助。不过很惭愧,我也不知道怎么贴切地翻译它。比如第一句,我就只能说:“你感到仿如新生。”
http://www.hpting.com/bbs/read.php?tid=85
http://www.hpting.com/bbs/read.php?tid=86