小别离 bt:有没有这首诗?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 07:36:46
“......,小扣柴扉久不开。
满园春色关不住,一支红杏出墙来。”

游园不值①

  叶绍翁

  应怜屐齿印苍苔,②
  小扣柴扉久不开。③
  春色满园关不住,
  一枝红杏出墙来。

  【作者】
  字嗣宗,龙泉(今属浙江)人。生卒年不详。有《靖逸小集》一卷,今存。
  【注释】
  ①不值:没有遇上。 ②这句是说由于站得太久,以致木屐底下的齿把门前的
  青苔都踩出痕迹来了,未免可惜。屐:木制鞋,鞋底有齿以防滑。 ③扣:同
  叩,敲。

  【品评】
  门前长有青苔,足见这座花园的幽僻,而主人又不在家,敲门很久,无人
  答应,更是冷清,可是红杏出墙,仍然把满园春色透露了出来。从冷寂中写出
  繁华,这就使人感到一种意外的喜悦。
  陆游《马上作》云:“平明小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色
  断,一枝红杏出墙头。”与此诗后半辞意颇同。陆游在南宋诗名极大,江湖后
  辈叶绍翁多半读过《马上作》而有所沿袭。在创作中,后人往往有类似和全同
  前人的语句。这有两仲情况:一是无心偶合,一是有意借用。前者如蔡宽夫诗
  话云:“元之(王禹偁)本学白乐天诗,在商州尝赋《春日杂兴》云:‘两株
  桃杏映篱斜,装点商州副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花。’其子嘉
  佑云:‘老杜尝有“恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花”之句,语颇相近。’
  因请易之。元之忻然曰:‘吾诗精诣,遂能暗合子美邪。’更为诗曰:‘本与
  乐天为后进,敢期杜甫是前身。’卒不复易。”后者如文天祥《集杜诗·自序》
  云:“凡吾意所欲言者,子美先为言之。日玩之不置,但觉为吾诗,忘其为子
  美诗也。乃知子美非能自为诗,诗句自是人情性中语,烦子美道耳。子美于吾
  隔数百年,而其言语为吾用,非情性同哉!”文天祥全集杜句以抒怀抱,这种
  文学现象当然是个别的,但沿袭前人创造的某些境界、手法与语言,则是较普
  遍的。如果在沿袭中还能够青出于蓝而胜于蓝,也许还是应该受赞赏的。正因
  为如此,读者便从来有意忽略晏几道《临江仙》中“落花人独立,微雨燕双飞”
  是这位词人攘夺五代翁宏的诗句以为已有;也不追究和苛责叶绍翁这首诗和陆
  游那首诗的后半何以如此相近。广大文学爱好者这种宽容,值得专业工作者深
  思。

游园不值
叶绍翁

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

有,

应怜屐齿印苍苔, 小扣柴扉久不开。 春色满园关不住, 一枝红杏出墙来。

是呀。。还有人考证过到底是满园春色、、、还是春色满园呢。。。现在一般都认为是春色满园~~对仗公正些波。。

当然有

怎么会没有?!春色满园关不住,一枝红杏出墙来.还是千古名句呢.