有个长发男模特叫高威:Don't light the lamp.

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 12:08:18
Don't light the lamp.
别开灯。
开电器不是用turn on 吗?
light有开的意思吗?

light和turn on都可以用,都有开灯的意思,但“light”包涵有“点亮”的意思,因为以前的灯不都是要“点”的吗?而且你不觉得用“light”更显得生动了吗?这就是英语里的活用哦!

可以作动词
v. 点燃,著火,变亮

We lit the candle and the candle lit the room.
我们点燃了蜡烛,蜡烛照亮了房间。

light有点燃的意思,也有开灯的意思

Don't switch on the light.

开电器=switch on

别点灯

light

vi.
点着, 变亮?