帕斯卡尔思想录txt:哪位高手请帮忙翻译这段英文,谢谢

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/03 05:16:36
The Proanthocyanidins in NU_HEALTH brand of Grape Seed are the most powerful natural free-radical scavengers yet discovered.In biological systems where Vitamins E and C are active,Grape Seed is 50 and 20 times more effective respectively.
GrapeSeed is guaranteed to contain not less than 95%Proanthocyanidins.Other sources,such as pine bark,contain only 85%Proanthocyanidins.

NU_HEALTH 牌葡萄子的Proanthocyanidins 是迄今发现的最有效的自然自由基清除剂。在有活性维生素E 或C 存在的情况下,葡萄子的效用分别增强了50 及20 倍。

葡萄子保证含有不低于95% 的Proanthocyanidins。 其他来源的,如松树皮, 只含有85% Proanthocyanidins。

葡萄子精华,我也吃。呵呵。

在NU_HEALTH 品牌的葡萄种子(或葡萄籽)中的原花色素是迄今所发现的最具活力的天然自由基净化剂,在生物系统中,维生素E和C是具活性的,葡萄种子(葡萄籽)或(的活性)分别比VE和VC(的活性)高50和20倍.葡萄种子(葡萄籽)可以保证含有不少于95%的原花色素.(而)其他来源,比如松树皮只含有85%的原花色素.

没吃过!刚才我把Grape Seed 译为葡萄种子,经 大雁飞过 的提醒,我觉得Grape Seed 译为葡萄籽更恰当.谢大雁飞过.