男人孙国庆微盘:《银发的阿吉特》的片尾曲爱之旋律歌词

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/04 22:25:15
有罗马拼音最好!谢谢!
有罗马拼音的加分!!!

爱のメロディー

  あなたまるで木漏(こも)れ日(び)のように
  私(わたし)に生(い)きる希望(きばう)くれた 幸(しあわ)せが笑(わら)った
  记忆(きおく)の中(なか)の温(ぬく)もり胸(むね)に
  何(なに)よりも强(つよ)い绊(きすな)を感(かん)じているわ
  私(わたし)が私(わたし)らしく居(い)られるのは
  あなたが居(い)るから
  あなたを爱(あい)して生(う)まれた歌(うた)を歌(うた)おう
  私(わたし)の爱(あい)の证(あかし)に
  信(しん)じて どこまでも届(とど)けわたしの想(おも)い
  あなたが生(い)きている事(ごと)が真実(しんじつ)
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディー
  络(から)みあった心(こころ)の糸(いと)を
  解(と)きほぐす前(まえ)に别(わか)れた
  辛(つら)くても望(のぞ)んだ
  「この爱(あい)を贯(つらぬ)こう」独(ひと)り言(ごと)のように
  永久(とわ)に誓(ちが)いをたてる
  爱(ひと)おしさに包(つつ)まれるメロディー
  舞(ま)い上(あ)がれ空(そら)に
  その瞳(め)に见(み)えない大切(たいせつ)なものを见(み)せよう
  溢(あふ)れる爱(あい)の泉(いずみ)に
  想(おも)いはどこまでも深(ふか)く 时(とき)を超(こ)えても
  生(い)きてゆける それが私(わたし)の爱(あい)の歌(うた)
  mmm 触(ふ)れる肌(はだ)を 吐息(といき)がなぞる
  「ねぇ もう寝(ね)ちゃったの?」
  それなら耳(みみ)もとで「I love you」
  あなたを爱(あい)して生(う)まれた歌(うた)を歌(うた)おう
  私(わたし)の爱(あい)の证(あかし)に
  信(しん)じて どこまでも届(とど)けわたしの想(おも)い
  あなたが生(い)きている事(こと)が真実(しんじつ)
  その瞳(め)に见(み)えない大切(たいせつ)なものを见(み)せよう
  溢(あふ)れる爱(あい)の泉(いすみ)に
  あなたと出逢(であ)って 流(なが)れ出(だ)したこのメロディー
  震(ふ)えている今(いま)この时(とき)も生(い)きてる
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディ
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディ

  a na ta ma lu de o mo le bi no yo u ni
  wa ta shi ni i ki lu ki ba u ku le ta shi a wa se ga wa la tsu ta
  ki o ku no na ka no nu ku mo li mu ne ni
  na ni yo li mo tsu yo i ki su na o ka n ji te i lu wa
  wa ta shi ga wa ta shi la shi ku i la le lu no ha
  a na ta ga i lu ka la
  a na ta o a i shi te u ma le ta u ta o u ta o u
  wa ta shi no a i no a ka shi ni
  shi n ji te do ko ma de mo to do ke wa ta shi ni o mo i
  a na ta ga i ki te i lu go to ga shi n ji tsu
  i to o shi ku te u le shi ku te
  ka na shi ku te se tsu na ku te
  ku ya shi ku te mo do ka shi ku te
  a i no me lo de i
  ka la mi a tsu ta ko ko lo no i to o
  to ki ho gu su ma e ni wa ka le ta
  tsu la ku te mo no zo n da
  ko no a i o tsu la nu ko u hi to li go to no yo u ni
  to wa ni chi ga i o ta te lu
  hi to o shi sa ni tsu tsu ma le lu me lo de i
  ma i a ga le so la ni
  so no me ni mi e na i ta i se tsu na mo no o mi se yo u
  a fu le lu a i no i zu mi ni
  o mo i ha do ko ma de mo fu ka ku to ki o ko e te mo
  i ki te yu ke lu so le ga wa ta shi no a i no u ta
  mmm fu le lu ha da o to i ki ga na zo lu
  ne e mo u ne chi ya tsu ta no
  so le na la mi mi mo to de I love you
  a na ta o a i shi te u ma le ta u ta o u ta o u
  wa ta shi no a i no a ka shi ni
  shi n ji te do ko ma de mo to do ke wa ta shi no o mo i
  a na ta ga i ki te i lu ko to ga shi n ji tsu
  so no me nimi e na i ta i se tsu na mo no o mi se yo u
  a fu le lu a i no i su mi ni
  a na ta to de a tsu te na ga lu da shi ta ko no me lo de i
  fu e te i lu i ma ko no to ki mo i ko te lu
  i to o shi ku te u le shi ku te
  ka na shi ku te se tsu na ku te
  ku ya shi ku te mo do ka shi ku te
  a i no me lo de i
  i to o shi ku te u le shi ku te
  ka na shi ku te se tsu na ku te
  ku ya shi ku te mo do ka shi ku te
  a i no me lo de i

  听听看,保证98%对,不过也可能有那么一两个错误~~表介意啊!!~~

  翻译:

  你如同林中撒下的阳光
  赐予我生存下去的希望
  幸福也仿佛正对我微笑
  心胸沉浸于回忆的温暖
  深深体会着感情的鞍绊

  我之所以能够坚持自我
  皆是因为有你陪伴身边

  唱起这手为你而生的歌
  向你证明我心中的真爱
  将此思念传遍天涯海角
  你生命的存在是为真实

  既怜爱 又喜悦
  既悲伤 又痛苦
  既懊恼 又焦虑
  这正是爱的旋律

  尚未解开心中纠结的我
  却不得不与你生离死别
  心如刀割而又满眼期盼
  愿将这份爱情进行到底
  我独自立下永恒的誓言

  这一份惹人怜惜的旋律
  飞舞盘旋直上天际云霄

  为你展现你未知的宝贵
  在这鸿盈满爱意的清泉
  那一份情深似海的思念
  超越时空仍将生生不息
  那正是我为爱而唱的歌

  呼吸 轻抚着你的肌肤
  你已睡着了吗?
  在你耳边诉说 我爱你

  为你展现你未知的宝贵
  在这鸿盈满爱意的清泉
  孕育自你我邂逅的旋律
  此刻依旧洋溢生生不息

  为你展现你未知的宝贵
  在这鸿盈满爱意的清泉
  孕育自你我邂逅的旋律
  此刻依旧洋溢生生不息

  完结 自译版偶~~叶子留

  调和之音 oto~With reflection~

  作词:KOKIA

  作曲:KOKIA

  编曲:泽近泰铺

  演唱:KOKIA

  露珠一粒 滴破寂静
  唯余井底 水波涟漪

  寒风猎猎 摧动我心之林
  静默以待 但求与之共存
  世人于林 只为听闻安宁
  满耳喧嚣 不禁黯然流泪

我有……但现在不在身边
晚上来给你发
===========
爱のメロデイー

あなたまるで木漏れびのように
私に生きる希望けれた
幸せが笑った
きおくの中の温もり胸に
何より强い绊なお感じているわ

私が私りし く居りれるのは
あなたが居るかり

☆ あなたを爱して生まれた歌お歌おう
私の爱の证に
信じて どこまでも届け私の思い
あなたが生きている事がしんじつ☆

★爱おしくて 嬉しくて
悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて…
爱のメロヂイー★

络みあった心のいとを
解きほぐせ前に别れた
辛くても望んだ
「この爱を贯こう」ひとり言のように
永久に誓いを立てる

爱おしさに包まれるメロヂイー
舞い上がれ空に

その瞳にみえない大切なものをみせよう
溢れる爱の泉に
想いはどこまでもふかく
ときを超えても生きてゆける
それが私の爱に歌

触れる肌を 吐息がなぞる
「ねぇ もう寝ちゃったの?」
それなり耳もとで「I LOVE YOU」

☆repeat
その瞳にえない大切なまのをみせよう
溢れる爱の泉に
あなたとで出逢つで 流れだしたこのメロヂイー
震えている今このときも生きてる

★×2

罗马音不知道让借我软盘看的家伙弄到哪去了,我找找,找到给你发

译文:

你如同林中撒下的阳光
赐予我生存下去的希望
幸福也仿佛正对我微笑
心胸沉浸于回忆的温暖
深深体会着感情的羁绊

我之所以能够坚持自我
皆是因为有你陪伴身边

☆唱起这首由爱你而生的歌
向你证明我心中的真爱
将此思念传遍天涯海角
你生命的存在是为真实☆

★既怜爱 又喜悦
既悲伤 又痛苦
即烦恼 又焦虑
这正是爱的旋律★

尚未解开心中纠结的我
却不得不与你生死离别
心如刀割而又满眼期盼
愿将这份爱情进行到底
我独自立下永恒的誓言

这一份惹人怜惜的旋律
飞舞盘旋直上天际云霄

为你展现你未知的宝贵
在这泓满爱意的清泉
那一份情深似海的思念
超越时光仍将生生不息
那正是我为爱而唱的歌

呼吸 轻拂着你的皮肤
你已睡着了吗?
在你耳边诉说 我爱你

☆重复

为你展现你未知的宝贵
在这泓满爱意的清泉
孕育自你我邂逅的旋律
此刻仍然洋溢生生不息

★重复两遍

http://www.51nac.com/showspecial.asp?Specialid=10548
是不是这个?错了别怪我

树树双的 答案是对的