脸脸于洋:到底是“冷淡杯”还是“冷啖杯”?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 11:11:08
我一直弄不清楚,请教,请教!

据我观察,写“淡”字的多一点。楼上说的我不同意,啖杯?难道是吃杯子吗?显然不合适。我认为应该是冷淡杯刚出来时生意比较清淡的原因,所以叫“冷淡杯”,现在应该叫“闹热杯”才对了。

应该是“冷啖杯”,啖,是吃的意思
古人还有“日啖荔枝三百只”的诗句

所谓“冷啖杯”其实就是一些冷菜,如鸭脖子,兔头,豆腐干等,再辅以冰镇啤酒的吃法。因为酒冷菜凉,所以称为“冷啖杯”。这种吃法在夏季倒是一种消暑享受。
啖是吃的意思
淡与冷一起叫冷淡....或者和[咸][浓]相反....
但是这三个意思与吃相比,有很大差距,成都人很多一向写错别字,而这个可能就作为错别字保留了下来(通假字),所以,应该写做啖.

曾经在电视上专门看过报道这一事件,应该说都对,但是成都最早的应该是“啖”

啖,吃的意思

冷啖杯