女性吃核桃有什么好处:加洲旅店 歌词中文大致意思

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 23:51:40

老鹰乐队应该说是天才中的天才,说它是美国最伟大的摇滚乐团,一点也不为过。他们的专辑的销量超过了其他所有的美国乐队。迄今为止,他们专辑的销量在全球超过三亿八千万,赢得了四次最佳专辑,五次最佳单曲和四次葛莱美大奖。没有听过老鹰乐队的歌就不可能懂得什么是真正的摇滚乐!这首Hotel California是老鹰乐团的经典作品:

Hotel California 加洲旅馆

歌词原文

Hotel California

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy, and my sight grew dimmer
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
'This could be Heaven or this could be Hell'
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor, I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (such a lovely place)
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, She got the Mercedes Benz
She's got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain, 'Please bring me my wine'
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place (such a lovely face)
They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers, they gathered for the feast
They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast
Last thing I remember, I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
'Relax' said the nightman, We are programed to receive.
You can check out any time you like, but you can never leave

评价:
歌词大意是说经过长途的劳顿,夜里投宿于加州旅店,店里有时尚而堕落的青年男女,所有的住客都是自己心魔的囚徒,你可以在任何时间结账,但你永远不能离去。应该有更复杂的社会现实内涵,大概要了解一下美国70年代的时代背景才体会得到。鼓手兼主唱Don Henley声线沙哑颓废,完美地诠释了疲惫的旅人经过长期漂泊渴望休憩,当发现身处非地后又急于逃离的心态。

“you can check out anytime you like, but you can never leave(你可以在任何时候结账,但你永不能离去).” 我不知道是不是每个人生命中都有着这样一个地方,或者这样一个人,走开了却未曾远离,离别了却未曾淡忘?
这里再贴一篇Hotel California 的全译吧:

在黑黑的沙漠高速公路上,冷风吹进了我的头发,
colitas那暖洋洋的感觉在空气中回荡,
在前面不远的地方,我看到一处亮光,
我的头昏昏沉沉,眼睛开始模糊,
停下过夜吧。

她站在门口,我听到了召唤我的铃声。
我的心在对自己说这里是天堂或是地狱,
于是她点燃了蜡烛为我指路,
走廊中我感觉他们在对我召唤,

欢迎来加州旅馆,这是个可爱美丽的地方,
这是你一年四季的天堂,

她的给人的感觉像缠绕的丝绸,她同样也是一笔财富,
回忆与忘却在院子里欢歌劲舞,
我想要回我的梦想和天空,
可他说这只是一个自1969年以来都没有实现的梦。
深夜中被那依旧从远方传来的声音唤醒,只有那一句:
欢迎来加州旅馆,它会给你惊奇,也同样会置你于死地。

天花板上的镜子是加了冰的粉红色的葡萄酒,
“加州旅馆就像这愚昧的社会,我的精神像囚犯一样被束缚在这里!”
所谓社会的主人们正在筹备着什么,但用无耻的手段他们永远不会抹去自己的兽行!

记忆中我想找到这恶梦的出口,
我渴望回到从前,
“别想了!”一个路人对我说道:“在这里我们都是被视为社会垃圾一样的被人踢来踢去!”
“你摆脱不了这现实的束缚!”

hotel california(中英对照)- the eagles
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中。
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
i had to stop for the night.我不得不停下来过夜。
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
and i was thinking to myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱。
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路。
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。
that she calls friends.她称之为朋友。
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗淋漓。
some dance to remember!有些舞是为了回忆!
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒。
he said"we haven't had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。
just to hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢。
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口。
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的。
and in the master's chambers.在主人的卧房里。
they gathered for the feast.他们为宴会聚在一起。
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀。
but they just can't kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running for the door.是我跑向门口。
i had to find the passage back,我必须找到来时的路,
to the place i was before.回到我过去的地方。
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待
you can checkout any time you like.你想什么时候结帐都可以。
but you can never leave!"但你永远无法离去!