杨修啖酪也字:《志未酬》的译文

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/02 15:51:05

梁启超《志未酬》
志未酬,志未酬,问君之志几时酬?志亦无尽量,酬亦无尽时。世界进步靡有止期,吾之希望亦靡有止期。众生苦恼不断如乱丝,吾之悲悯(min,3)亦不断如乱丝。登高山复有高山,出瀛(ying,2)海复有瀛海。任龙腾虎跃以度此百年兮,所成就其能几许?虽成少许,不敢自轻,不有少许兮,多许奚自生。但望前途之宏廓(kuo,4)而寥远兮,其孰(shu,2)能无感于余情。吁(xu,1)嗟乎,男儿志兮天下事,但有进兮不有止,言志已酬便无志。

译:壮志没有实现,壮志没有实现,请问您的志向什么时候才能实现呢?志向没有穷尽的时候,实现(志向)也没有穷尽的时候。世界进步没有终止的时候,我的希望也没有泯灭的时候。众人的苦恼像头绪散乱的丝麻一样无法斩断,我悲天悯人的心情也像头绪散乱的丝麻一样无法斩断。登上一座高山,发现又有高山,游出一片浩瀚的海洋,发现又有一片浩瀚的海洋。就算我能够像龙腾虎跃一般施展才华来度过一生啊,又能做成多少事呢?即使做成了一些事,不敢妄自菲薄轻视自己,没有这很少的积累啊,大的成功又从哪里来呢?只要展望宏伟广阔任重道远的前途,谁能不对我的心情有所感触呢?唉!男儿以国家世界的大事业作为志向,只有前进而不能困顿。如果(谁)说“已经实现了志向”,(那)就是失去了志向