7.0随从带着涨经验吗:电影字幕里的“哩”是指“里”还是“英里”?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 17:05:19
在电影字幕里看到“哩”这个长度单位,肯定是港台那边翻译的繁体字。但不知道具体指哪个度量单位。如题所问。

原则上说这个什么都不是,只是因为香港人的汉语不过关才写了这个错别字,所以说要是中国电影就是里的意思,外国就是英里的意思,因为翻译没必要去给你换算,直接翻译出来就是了。

英里

英制:里——英里

根据句子理解