仙之侠道2七章难度5:It annoys one to give to them

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 18:58:19
他们让施舍的人心烦

这是怎么意译的啊?
it one to to都是做什么的啊?

it就是指代后面的to give to them,是形式主语。
one 这里就是表示PEOPLE,人啊
第一个TO表示不定之,引导一个短语
第二个TO就是介词了,表示方向的给他们。

其实这句话如果把真正的主语放到前面就是To give (money, whatever) to them annoys one. 但是这样说话很难受啊。

应该这么翻译:他们去烦恼别人(one在这里是指某一些人,别人)去给他们施舍?