魔法门10传承 百度云:把我最喜欢的《桂香枝》翻译成英语

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 06:48:19
登临送目,正故国晚秋,天气初肃。
千里澄江似练,翠峰如簇。
归帆去棹斜阳里,背西风,酒旗斜矗。
彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。

念往昔、繁华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。
千古凭高,对此漫嗟荣辱。
六朝旧事如流水,但寒烟、衰草凝绿。
至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。
(拎着金山进来的请从外面把门关上)
回答者:ygj17sjh,您在给我上演黑色幽默么?什么叫
Carries Jinshan to come in please to close from outside gate?LOL
喜欢自取其辱的人听着:一封举报信就能让你们仅有的几分弹指间灰飞烟灭。在我认真起来之前最好有些表示。

Standing high above, looking far to the horizon.
It is late Autumn in my home country.
Ant it is getting cold.
The one thousand miles Cheng River is like a white Ribbon.
And the mountains come together like arrows.
Going back by a boat in the sunset.
Against the west wind, the wine flags are blown lean.
The cloud is blur while the boat is colorful.
The wild birds fly up above the stary River.
It is so hard to draw a picture for the beautiful scenery.

Looking back to what happened before.
Runing after luxury, sigh outside at the gate of the mantion.
Sorrow and hate come up together in my heart.
Standing high for so years, thinking about the glory and shameful things on me.
The old stories in the past six dynasties is like the water flowing by.
But the cold somke is blinking and the grass is still green.
Up to now, the female singers are still singing the heritaging songs of Houting.

我古文不是很好,凑合着翻了
I step the hill up and cast a look down
in this old country and in this late autmun
when the air is getting crisp.

In my eyes, there're
a ribbon of thousand-mile crystal river
and a cluster of hundred-acre jade trees.

The sails down, the oars rest,in the setting sun
and the flag flapping in the west wind

Clouds fading while the boat clearing
rivers reflecting the stars
while birds flying over the rivers
what an unutterable beauty it is now!

But reminiscing about the past when people was after extravagance
and remorseful for the mansions which stand for the grief and hatred
I feel lamentful for the old history
which witnessed the rise and fall of the past six dynasties.

The history can't be back to where it was
while oppositely the grass is still as green as before.

But yet the women singers still sing the old song
which attributed to the collapse of the past dynasty
whose ruin can never be a lesson to them.

Climb and send the eye, the straight late autumn of native land, the weather is respectful at the beginning. Thousand li of Chengjiang is like practising, if green peak forms a cluster . Belong to sail go oar on the setting sun , carry west wind , wine flag oblique to stand tall and upright. Color boat cloud light, Milky Way egret get up , draw difficult foot. Read , compete for in the past and flourishingly, sigh floor head at the door, sad to hate one after another. It is eternal according to being high, the honor or disgrace that as to this sigh all over the placly. Six dynasty old affairs, like the flowing water , but cold smoke , declining grasses to congeal green. Trader's daughter so far, often still sing, the back front yard offers as a gift the song .

Ascends a height to get a broad view delivers item, native country late autumn, at the beginning of weather austere.
Great distance Chengjiang resembles practices, green jade peak like bunch.
Turns over to the sail to go to 棹 in the setting sun, carries the westerly wind slanting, the wineshop banner is towering.
The color boat cloud is pale, the galaxy heron gets up, draws the difficult foot.

Read competes in the past, lively, sighs outside the gate the building head, sadly hated to continue.
The eternity will depend on high, regarding this will inundate sigh the honor or disgrace.
The Six Dynasties past event like running water, but the cold smoke, the withered grass congeal green.
Until now discusses the female, still sings at times, the rear apartments lose the tune.
(Carries Jinshan to come in please to close from outside gate)

Standing high above, looking far to the horizon.
It is late Autumn in my home country.
Ant it is getting cold.
The one thousand miles Cheng River is like a white Ribbon.
And the mountains come together like arrows.
Going back by a boat in the sunset.
Against the west wind, the wine flags are blown lean.
The cloud is blur while the boat is colorful.
The wild birds fly up above the stary River.
It is so hard to draw a picture for the beautiful scenery.

Looking back to what happened before.
Runing after luxury, sigh outside at the gate of the mantion.
Sorrow and hate come up together in my heart.
Standing high for so years, thinking about the glory and shameful things on me.
The old stories in the past six dynasties is like the water flowing by.
But the cold somke is blinking and the grass is still green.
Up to now, the female singers are still singing the heritaging songs of Houting

虽然我没有能力,但是我顶顶楼主哦~

那些老是用快译软件来蒙人的!!真是该死!!~~