小米手环2怎样调时间:意译英文有什么技巧或重要经验?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 19:18:04
翻译厉害的指导我一下,谢谢!

提高英语翻译能力?
英语翻译是把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来的一种创造性的语言活动。英语翻译能力的提高是一个长期实践和不断积累的过程。要想提高自己的英语翻译能力,应该在以下几个方面多下功夫:)~

1) 扎实的语言基本功。译者应具有较强的驾驭译出语和译入语的能力,能正确理解原文,熟练运用本族语。
2) 具有丰富的文化知识,熟悉以英语为母语的国家的诸如历史、宗教、政治、地理、军事、民俗习惯等方面的社会文化。这有助于正确理解原文,完美地表达原作所要传达的思想内容。
3)熟悉理论和常用技巧,善于灵活运用各种技巧。

4.在翻译实践中锤炼
翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性。不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学游泳却又不下水一样。当然,实践也要讲究科学性。最好是先找一些难度切合自己水平且有汉语译文的材料进行翻译练习。自己的译文写成后同人家的译文相对照。先看看自己在理解方面是否准确,其次看看自己的表达是否符合汉语的语言习惯,从中找到不足。随着水平的提高,可找些比较简单的本专业基础知识方面的文章进行翻译,以后逐步过渡到英文其它文献的翻译。

5.一方面,可多读些英汉对照类阅读材料或有汉语注释的英语读物;另一方面还可根据译文类杂志上提供的某篇译文的原文出处去查找到相应的原文,继而进行对照阅读。通过对比分析,可以找出自己的差距,学习和吸收他人在理解原文精神和翻译表达等方面的长处,促进翻译能力的提高。

不是一句两句可以说明白的
平时多看一些杂志 如英语沙龙,中国翻译等
多积累 多练习
上海交大毛荣贵教授 告诉你 比较
自己译文后和别人比较 这样才有进步
欢迎私下交流