炉石传说绞肉车套路:黑色星期五那个英文版的是谁唱的,谁写的啊,有没有歌词翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 07:45:01
有歌词翻译吗????急需要!谁唱的啊?

黑色星期五的歌词
You lie, silent there before me
你说谎,在我面前沉默着
Your tears, they mean nothing to me
你的眼泪,它们对我并不意味着任何事情
The wind, howling at the window
风,敲打着窗户
The love you never gave, I give to you
爱,你从未给过我的,我给了你
really don't deserve it
确实不值得
but now, there's nothing you can do
但是现在,你什么事也做不了
So sleep in your only memory
所以睡吧,在你仅有的回忆里
And weep, my dearest mother
并且哭泣,我最亲爱的母亲
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别
It was always you that I despised
我所蔑视的就是你而已
I don't feel enough for you to cry, oh my
我没有感动到为你而哭泣,噢我的
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别
goodbye...
永别
So insignificant
如此无用
Sleeping dormant deep inside of me
你在我里面休眠着
Are you hiding away, lost
你是不是藏起来了,丢失了
Under the sewers
在下水道里面
Maybe flying high
也许飞得高远
In the clouds
在云朵里
Perhaps you're happy without me
也许没有我你很快乐
So many seeds have been sown on the field
所以那些已经被播种在田野里的种子
And who could sprout up so blessedly
还有那清洗自己的是多么纯洁
if I had died
如果我已经死了
I would have never
我将绝不
felt sad at all
感到一丝悲哀
You will not hear me say
你将永远不会听到我说
I'm sorry
对不起
Where is the light
光在哪里
Wonder if it's weeping somewhere
我想知道它是否在什么地方哭泣
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别了
It was always you that I despised
我常常蔑视的人就是你
I don't feel enough for you to cry, oh my
我没有那么感动以至于要为你哭泣,噢,我的……
Hre's a lullaby t close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别了
goodbye...
永别……

参考资料:http://www.vlike.com/flash/4135.htm

Sarah Brightman(莎拉.布来蔓)

(Gloomy Sunday)黑色星期天——歌词翻译

绝望的星期天,
我的时间在沉睡,
亲爱的,我生活在无数暗影中
白色的小花将不再能唤醒你
黑色的悲伤轿车(灵车!)上载着你
天使们将不会回顾到你
他们是不是愤怒了因为我想加入你(你们?)
绝望的星期天

星期天是绝望的
和暗影一起我将它结束
我的心脏和我都相信这是它的终结
很快这里的鲜花和祈祷文将是悲伤的,
我知道,(这祷文)让他们不哭泣,
让他们知道我很高兴离开

死亡不是梦
因为我在死亡中爱抚着你
在我灵魂最后的呼吸中我祝福你
绝望的星期天

梦中
我不只是在梦中
我醒来并且寻找你
我的心脏陷入深深的睡眠
亲爱的

心上人我希望我的梦不会让你苦恼
我的心脏告诉你我有多么想你
绝望的星期天

黑色星期五的歌词
You lie, silent there before me
你说谎,在我面前沉默着
Your tears, they mean nothing to me
你的眼泪,它们对我并不意味着任何事情
The wind, howling at the window
风,敲打着窗户
The love you never gave, I give to you
爱,你从未给过我的,我给了你
really don't deserve it
确实不值得
but now, there's nothing you can do
但是现在,你什么事也做不了
So sleep in your only memory
所以睡吧,在你仅有的回忆里
And weep, my dearest mother
并且哭泣,我最亲爱的母亲
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别
It was always you that I despised
我所蔑视的就是你而已
I don't feel enough for you to cry, oh my
我没有感动到为你而哭泣,噢我的
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别
goodbye...
永别
So insignificant
如此无用
Sleeping dormant deep inside of me
你在我里面休眠着
Are you hiding away, lost
你是不是藏起来了,丢失了
Under the sewers
在下水道里面
Maybe flying high
也许飞得高远
In the clouds
在云朵里
Perhaps you're happy without me
也许没有我你很快乐
So many seeds have been sown on the field
所以那些已经被播种在田野里的种子
And who could sprout up so blessedly
还有那清洗自己的是多么纯洁
if I had died
如果我已经死了
I would have never
我将绝不
felt sad at all
感到一丝悲哀
You will not hear me say
你将永远不会听到我说
I'm sorry
对不起
Where is the light
光在哪里
Wonder if it's weeping somewhere
我想知道它是否在什么地方哭泣
Here's a lullaby to close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别了
It was always you that I despised
我常常蔑视的人就是你
I don't feel enough for you to cry, oh my
我没有那么感动以至于要为你哭泣,噢,我的……
Hre's a lullaby t close your eyes, goodbye
这是使你闭上眼睛的催眠曲,永别了
goodbye...
永别……

网上流传的都不是真的,被禁的没有词,只有曲谱,纯音乐钢琴曲。