观澜广告有限公司:这是篇美国证券法的案例(5),能帮我翻译一下么

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/08 18:44:46
n2 Some investors visited their particular plots annually, making suggestions as to care and cultivation, but without any legal rights in the matters.

The purchasers for the most part are non-residents of Florida. They are predominantly business and profes-sional people who lack the knowledge, skill and equip-ment necessary for the care and cultivation of citrus trees. They are attracted by the expectation of substantial prof-its. It was represented, for example, that profits during the 1943-1944 season amounted to 20% and that even greater profits might be expected during the 1944-1945 season, although only a 10% annual return was to be expected over a 10-year period. Many of these pur-chasers are patrons of a resort hotel owned and operated by the Howey Company in a scenic section adjacent to the groves. The hotel's advertising mentions the fine groves in the vicinity and the attention of the patrons is drawn to the [*297] groves as they are being escorted about the surrounding countryside. They are told that the groves are for sale; if they indicate an interest in the matter they are then given a sales talk.
It is admitted that the mails and instrumentalities of interstate commerce are used in the sale of the land and service contracts and that no registration statement or letter of notification has ever been filed with the Com-mission in accordance with the Securities Act of 1933 and the rules and regulations thereunder.
期待英语高手的翻译,软件翻的我不能用

n2 一些投资者年年参观了他们的特殊剧情, 提出建议至于关心和耕种, 但没有任何法定权利在事态。

采购员很大程度上是佛罗里达的暂住。 他们主要地是事务和缺乏知识的专家人, 技巧和设备必要为柑橘树的关心和耕种。 他们由坚固赢利的期望吸引。 它代表了, 例如, 赢利在1943-1944 期间季节共计到20% 并且更加巨大的赢利也许被期望在1944-1945 期间季节, 虽然唯一10% 每年回归将被期望在10 年的期间。 许多这些采购员是度假旅馆的赞助人由Howey Company 拥有和管理在一个风景部分在树丛附近。 旅馆的广告的提及美好的树丛在近处和赞助人的注意被画对[ * 297 ] 树丛当他们护航关于周围的c