红米note3支持sd卡:翻译几个英文句子;出自生物地球化学方面的专业文章

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 23:26:37
The basalts were intruded by numerous silica dykes, some of which terminate in the sedimentary layers.
silica dykes是什么意思?
The secondary inclusions had a composition consistent with (but not proof of) a non-biological, thermal source of methane that was probably introduced some time after the silica dykes were first in place.整个句子的结构和逻辑关系我不太清楚。
The authors anticipate this argument and note that their primary fluid inclusions lack the higher (C2) hydrocarbons that are
normally associated with the most strongly 13C-depleted thermogenic methane.
I take the data at face value.
Here, a series of organic remains has been interpreted as possibly being those of cyanobacteria.
Of these, we can identify anoxygenic phototrophs, sulphate reducers and methanogens.
But the presence of life within Earth’s crust, combined with good evidence for life in surface environments, suggest that by 3.5 billion years ago the Earth was teeming with microorganisms.

The basalts were intruded by numerous silica dykes, some of which terminate in the sedimentary layers.
玄武岩被无数的二氧化硅矿脉侵入,其中一些终止于沉积岩层.
silica dykes大概可以被翻为二氧化硅矿脉.

The secondary inclusions had a composition [consistent with (but not proof of) a non-biological, thermal source of methane ]that was probably introduced some time after the silica dykes were first in place.
次生内含物包括一个与甲烷的非生物热量来源相同的成分,这可能标示着二氧化硅矿脉首次侵入之后的某个时期.
that指代前面的composition.

The authors anticipate this argument and note that their primary fluid inclusions lack the higher hydrocarbons that are normally associated with the most strongly 13C-depleted thermogenic methane.
作者们期盼着这一论据,同时也注意到了它们的原始流体内含物中缺少了一种通常都伴随有最为稳定的13C缺失的产热甲烷的,更为高级的碳氢化合物.

I take the data at face value.
我从这些资料的表面价值来评价它们.

Here, a series of organic remains has been interpreted as possibly being those of cyanobacteria.
一系列的有机残余物被解释为可能是蓝细菌的遗骸.

Of these, we can identify anoxygenic phototrophs, sulphate reducers and methanogens.
从这些里面,我们可以辨认出无氧光合自营菌,硫酸盐还原菌,以及硝化细菌.

But the presence of life within Earth?ˉs crust, combined with good evidence for life in surface environments,suggest that by 3.5 billion years ago the Earth was teeming with microorganisms
然而,生命在地壳中的存在,和它们在地表环境中的存在证据一起,向我们表明,在35亿年前,地球上遍布着微生物.

玄武岩由许多硅土堤闯入了 一些终止在沉淀层数
silica dykes是硅土堤

The secondary inclusions had a composition consistent with (but not proof of) a non-biological, thermal source of methane that was probably introduced some time after the silica dykes were first in place.
次要包括有构成一致与(但不是证明) 非生物, 大概被介绍某个时候甲烷的热量来源在硅土堤到位是第一之后

The authors anticipate this argument and note that their primary fluid inclusions lack the higher hydrocarbons that are
normally associated with the most strongly 13C-depleted thermogenic methane.
I take the data at face value.
Here, a series of organic remains has been interpreted as possibly being those of cyanobacteria.
Of these, we can identify anoxygenic phototrophs, sulphate reducers and methanogens.
But the presence of life within Earth¡¯s crust, combined with good evidence for life in surface environments, suggest that by 3.5 billion years ago the Earth was teeming with microorganisms.
作者期望这个论据和注意到, 他们的主要可变的包括缺乏是的更加高级的碳氢化合物
通常与相关强烈13C 被耗尽的thermogenic 甲烷。
我采取数据在面值。
这里, 一系列的有机遗骸的被解释了尽可能是那些cyanobacteria 。
这些, 我们能辨认anoxygenic phototrophs, sulphate 还原剂和methanogens 。
但生活出现在Earth..s 外壳之内, 与好证据结合为生活在表面环境里, suggest that by 3.5 billion years ago the Earth was teeming with microorganisms