手机cpu 天梯:我行其野,芃芃其麦中用一个芃和用两个芃有什么区别?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 13:00:56

芃péng
〈形〉
(形声。从艸,凡声。本义:草茂密的样子) 同本义。如:芃芃(草木茂美的样子;健壮;健旺)
我行其野,芃芃其麦。――《诗·鄘风·载驰》

用两个芃,比用一个芃更能形容草木的茂盛,是加重形容的描写手法。现代文学中也有这样的用法:如密林,说成“密密的树林”,这更成衬托树木的茂盛;又比如蓝天,说成“蓝蓝的天空”,更能说明天空的晴朗蔚蓝。

同时,用两个芃,也是为了使诗文更加工整,流畅。要是说成“我行其野,芃其麦”就显得太别扭了。诗经中的诗风也基本都是四言一句的。

有区别


péng

(1) ㄆㄥˊ

(2) 兽毛蓬松的样子:“有~者狐,率彼幽草。”

(3) 草茂盛的样子。

(4) 古书上说的一种草。

(5) 姓。

(6) 郑码:EQDA,U:8283,GBK:C64D

(7) 笔画数:6,部首:艹,笔顺编号:122354

详细注解
--------------------------------------------------------------------------------



péng

〈形〉

(形声。从艸,凡声。本义:草茂密的样子) 同本义 [luxuriant]。如:芃芃(草木茂美的样子;健壮;健旺)

我行其野,芃芃其麦。——《诗·鄘风·载驰》

叠词一般表形容意

正如我们可以说“洋洋自得”,洋洋是表示自得的样子,如果单用洋字,就没有这个义项。

就像我们都说QQ,表示腾迅的即时通讯工具,如果单说一个Q,就不能表达他的意义,明白吗?

另外,诗经的句子一般都是四字一句,这里用双的,也有平衡字节,使诗有一种节奏感的作用。

呃..连起来是一个词...
芃芃(草木茂美的样子;健壮;健旺)