火猫子汐滴牛奶:英语回信,我语法差,有些词语不会表达,请各位帮我修改一下

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 08:46:36
很高兴收到了你的回信.最近很忙吧,怎么没见你上网啊?最近还好吧?对了,我都忘记了问你,你从事什么工作呢?星期六星期天双休吗?

it's a pleasure for receiving your letter.recent busy work? why don't surfing net recently? oh,i have forgotten to ask you some quesions.what kind of your business? is both saturday and sunday rested?

专家给你答
I am so glad to hear from you. I guess you are quite busy recently. Haven't seen you online that lately. How's going? Oh, almost forgot to ask you, what do you do for living? Are you off work on Saturdays and Sundays?

Quote 你的答案:
很高兴收到了你的回信.最近很忙吧,怎么没见你上网啊?最近还好吧?对了,我都忘记了问你,你从事什么工作呢?星期六星期天双休吗?

it's a pleasure for receiving your letter.recent busy work? why don't surfing net recently? oh,i have forgotten to ask you some quesions.what kind of your business? is both saturday and sunday rested?

错误点: 如果要用pleasure,应该跟 to. 如: it is my pleasure to be your guide. 我很荣幸能当你的导游。 在这里,用 im happy/glad to hear from you,比较好。 for表示为了,对于,至于,翻译回中文就说不通了。
"recent busy work" 没有谓语动词。你想说的是,我想你最近大概很忙吧。 主语有时候在口语中,随意的情况下可以省, 但谓语是不能省的。
忙=be busy with. 如果不加名司,就直接be busy. 如果你想说,你最近大概忙工作的事吧, 要说 are you busy with work recently?
"why don't surffing net recently?" 表达基本可以。 但你可能是想说,我在网上最近则么都没碰到你,所以说,最近怎么都不上网了。最好说,'I haven't seen you online lately' 因为只是你没看见他上网,不能表示他最近就没上网。
问问题这句可以
问职业这句,同样,没有谓语。"what kind of your business"=什么样的你的工作 中文都不顺吧。 按照特殊疑问句语序,what + 动词。
这里比较地道的用法是 what do you du for living 你靠什么谋生?你是吃哪碗饭的? (比较中文的理解)
what's your job
双休日问题 如果是both就不能有be的单数。 要用,也要是 are.
不能用rest. rest 是以人为施动者。 如果要用,应说, Do you rest on weekends? 因为rest是实意动词,要用 助动词引导问句。
一般比较地道的说法是 I am off (work) on weekends (Saturdays and Sundays) 换成疑问句,Am I off on weekends? 换成第二人称, are you off on weekends?
不应用 are you free ,因为free 是指有空闲,即使周末工作,也可能有空闲呀。所以不妥。
应用on weekends, 表示每个周末的意思。比at the weekend有更普遍,更经常。

以上的答案就 曹丽画 的比较接近。但她翻得不准,他翻的意思是---
我很高兴听到你的来信,最近怎么样?(what is up to you 是错误的,你想说的是 what's up (with you) 就像 what's wrong with you 的用法一样,如果用 to you, 就成了,用短语搭配, be up to=从事与, it is up to you=你自己决定。) 我没看你上 (do not 后面不能出现动词过去时了,要用就只能用 see, 把 don't 改成 did, 但这里要用一般完成式比较好。) 哦,顺便问一下,你的工作是什么? 你周末有空么?

最后一句文的意思和你想表达的意思出入很大吧。

I am glad to hear from you.Are you busy recently? why don'tyou surf online recently? oh,well i wanna ask you some questions. what do you do now? Do you rest on weekend?

I am very glad to hear from your letter ,what is up to you recently ? I do not saw you surf. how are you? oh ,by the way .what is your job and are you free at the weekend ?

i'am so happy hearing from you.busy,recently?why don't surfing net ?oh,i forgot to ask you ,what job do you work?Do you rest on Sunday and Saturday?

it's a pleasure for receiving your letter.Are you busy recently? why don't you go to internet tomeet me?Oh,by the way ,what is your job now? Do you have days at the wekkend?