让你上拿金牌:hope you not mind this 是错句子吗?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/01 04:04:10
hope you never mind this呢?
hope you not mind this:
..............

虽然大家说了很多,但是我在google中搜索"hope you not"时,发现了大量的这样的句子,或许他们都是错的,但是我认为还是可以这样用,谢谢大家
偶们是为了别人听懂就好了

从句式上看没有什么错,就是看着有点别扭。never mind ,please不行吗?

hope you not mind this 错误
改为 hope you do not mind this

hope you never mind this 正确

英语的否定句一般要使用do作助动词,并且不能省略主语,除非是很不正式的场合使用的口语。

所以应该是
I hope you do not mind. 这是最正式的,可以用作正式场合下的口语或书面语。

如果是口语中,那么完全可以使用缩写形式
Hope you don't mind.

总之,如果是省略主语的口语,那么一般使用don't而不是do not

另外,一般mind后面不需要再使用this/that这样的代词,因为既然使用了this/that,就说明之前已经具体说了是什么事情,所以后面只用I hope you do not mind.别人也能理解mind什么。加了后反而听起来别扭。

hope you not mind this 错
hope you do not mind this 别扭
hope you don't mind 用这个吧

犯了很大的错误hope后面是不可能跟sb. do的 hope的用法只能是hope to do或者hope that ...或者省略that
若hope后面要跟人称的话就把人称放到后面的从句里面吧。

错误 典型的中国式英文
never mind 最简洁的
I hope you don't mind . 最完整、最正式的