传奇世界 骑战:这句如何翻译?

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/05 05:27:57
...were to essential an economic link in the chain mail of society。
尤其是“chain mail”是什么意思?
打错了。是...were so...

千万不要想当然的把chain mail 译成连续发送的邮件。

chain mail 就是armor 即“盔甲”。请见辞典释意:Flexible armor made of joined metal links or scales

这样楼主的句子就make sense了。即“盔甲时代的社会”。

。。。本质上就是社会这个锁子甲上的一条经济连环

chain mail 是连续发送的邮件,从一个信箱发到另外一个信箱,每次都发送给很多人, 并且在信里一般是谚语等东西,在信的最底部会说什么你要发送给多少个人,带来好运。。等等。。。

were to essential an economic link in the chain mail of society.. were to essential? 觉得不太通顺。。