天涯明月刀战力属性:精卫填海的故事

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 00:28:45
用英文翻译的精卫填海的故事,适合初一学生,词量不多。

Jingwei Determines to Fill up the Sea

On Fajiu Hill grew a lot of mulberry trees. Among them lived a bird which looked like a crow, but had a colourful head, a white bill and two red claws. Its call sounded like its name: Jingwei. The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, Nü Wá, who, while playing on the East Sea, had been drowned and never returned. She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of twigs and stones all the way from the west mountains to the East Sea to fill it up.

from Shan haijing (Book of Mountains and Seas)
参考资料:精卫填海 - 外语学习网站

On Fajiu Hill grew a lot of mulberry trees. Among them lived a bird which looked like a crow, but had a colourful head, a white bill and two red claws. Its call sounded like its name: Jingwei. The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, Nü Wá, who, while playing on the East Sea, had been drowned and never returned. She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of twigs and stones all the way from the west mountains to the East Sea to fill it up.