格斗双截龙duke出招表:hand in hand词曲作者

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/03 15:34:43
要做课件,需要词曲作者的资料,请知道的朋友帮下忙~~谢谢了~~~

《Hand in Hand》词作者是美国人汤姆·怀特洛克(Tom Whitlock)和韩国人Kim Moon-hwan;曲作者为意大利人乔吉奥·莫罗德尔(Giorgio Moroder)。
Hand in Hand 中文译作《手拉手》,又译为《心手相连》,是1988年汉城奥运会的主题曲。全曲由英语所写,由意大利人乔吉奥·莫罗德尔作曲,美国人汤姆·怀特洛克作词,西德宝丽金唱片公司推广。韩国人Kim Moon-hwan为这首歌填写了韩文歌词,使之更具有韩国民族特色。
主要词曲作者介绍:
汤姆·怀特洛克(Tom Whitelock,1954 - )是美国著名歌曲作者和抒情歌手。怀特洛克早年在乐队担任鼓手,1983年出首张唱片并在洛杉矶开始为影视剧作写歌谱曲。也是在这个时期,他与乔吉奥·莫罗德尔(Giorgio Moroder)合作,为获奖电影《壮志凌云》(Top Gun)谱曲并作歌。他们的获奖歌曲《作为我的呼吸》(Take My Breath Away)通过电影《壮志凌云》家喻户晓, 深受歌曲爱好者们喜爱。 这部二重奏和后来广为流传的"危险地带"(Danger Zone),以及另外三首歌曲都在电影《壮志凌云》里大放异彩。
乔吉奥·莫罗德尔(Giorgio Moroder,1940年-)意大利摇滚、电子音乐作曲家,曾三次获得奥斯卡奖,39次获得奥斯卡提名,三次获得格莱美奖,4次金球奖和16项格莱美奖, 为80年代电影配乐大师及唱片制作人;几乎包办80年代巨片插曲配乐。引领当代潮流;素有“的士高之父(Father of Disco)”称号。1993年,他曾为北京申奥创作了《好运北京》,并与我国著名钢琴家孔祥东共同创作了2008奥运参选主题曲《永远的朋友》。

作词:[美] 汤姆•惠特洛克

作曲:[意] 吉奥吉•莫洛德

演唱:Koreana组合

We can see the fire in the sky

We feel the beating of our hearts together

This is our time to rise above

We know the chance is here to live forever

for all time

[Refrain]

Hand in hand we stand

all across the land

We can make this world a better place in which to live

Hand in hand we can!

start to undrestand

Breaking down the walls that come between us for all time

all the time

Breaking down the walls between us

Hand in hand

Breaking down the walls

Every time we give it all

We feel the flame eternally inside us

Lift our hands up to the sky

The morning calm helps us to live in harmony

for all time

这首旋律动听的电子乐是历届奥运会中传唱最广的主题曲,萨马兰奇曾认为其是最成功的奥运会主题曲,甚至考虑将它定为永久会歌。

Koreana这个临时组合算得上是实力唱将。在汉城奥运会开幕式上,他们身后的18000名合唱者,赋予了演唱一种磅礴的气势。

作曲家吉奥吉•莫洛德是一系列著名体育歌曲的曲作者,他同时也是被誉为最好的世界杯主题曲的《意大利之夏》的作者,作为意大利最著名的电子音乐先锋大师,他在1993年还曾为北京申奥创作《好运北京》。

这首意大利人、美国人、韩国人共同制作的歌曲,是真正的国际化合作。而歌曲段落末尾又揉进了朝鲜民歌《阿里郎》里的一句咏唱“阿里郎!”仅此一点,使这首歌在全球流行化的同时,又因这个鲜明的民族标签而极易被识别。

作词:[美] 汤姆•惠特洛克

作曲:[意] 吉奥吉•莫洛德

演唱:Koreana组合