河道养鱼如何审批:请大家帮忙翻译下面这段话.急用!!

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/08 09:48:04
下周我要练习讲课,就是下面这段,还请大家看看都有哪些知识点.多谢.
Let us take the orthodox definition of the word bargain.it is something offered at a low and advantageous price.It is opportunty to buy something at a lower price than it is really worth.A more recent definition is:a bargain is a dirty trick to extort money from the pockets of silly and innocent people.

让我们来了解一下书面合同的习惯定义。它是用来提供便宜和有利价格的东西。它为买到低于商品的真实价值的东西提供了机会。另一个最近的定义是:合同是用来从愚蠢和无知者的口袋里诈取钱财的卑鄙的骗局。

知识点:1、形式主语It is...(这段话的语法重点)。
2、定语从句(重点)。
3、at a low price\A more..等固定短语。
4、take 的用法及广义属性。
5、opportunty 拼写错误,应为opportunity。

我们采取议价东正教一词的定义.它提供的是低廉的价格和有利.便宜的时候买比贵的时候买更好.最近定义是:讨价还价是一种肮脏把戏勒索的口袋,实在无辜.
(可能有些词有点不准,请原谅!)