idea设置target路径:麻烦翻译成英文,重谢

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/02 09:10:51
以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻。

以服务人民为荣、以背离人民为耻。

以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻。

以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻。

以团结互助为荣、以损人利己为耻。

以诚实守信为荣、以见利忘义为耻。

以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻。

以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻

Socialist concept of honour and disgrace—Eight Dos and Don'ts
社会主义荣辱观——八荣八耻

Love; do not harm the motherland.
以热爱祖国为荣,以危害祖国为耻;
Serve; don't disserve the people.
以服务人民为荣,以背离人民为耻;
Uphold science; don't be ignorant and unenlightened.
以崇尚科学为荣,以愚味无知为耻;
Work hard; don't be lazy and hate work.
以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻;
Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others.
以团结互助为荣,以损人利己为耻;
Be honest and trustworthy; don't chase profit at the expense of your values.
以诚实守信为荣,以见利忘义为耻;
Be disciplined and law-abiding; don't break laws and violate disciplines.
以遵纪守法为荣,以违法乱纪为耻;
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
以艰苦奋斗为荣,以骄奢淫逸为耻

Eight Dos and Don’ts

-- Love the country; do it no harm.

-- Serve the people; do no disservice.

-- Follow science; discard ignorance.

-- Be diligent; not indolent.

-- Be united, help each other; make no gains at other's expense.

-- Be honest and trustworthy; do not spend ethics for profits.

-- Be disciplined and law-abiding; not chaotic and lawless.

-- Live plainly, struggle hard; do not wallow in luxuries and pleasures.

都是用be proud of 和 be shame of doing sth.的结构 我就第一句完整写 后面都只写替换的部分
be proud of adoring your country,be shame of harming your country
serving your people ,betraying them
advocating science,being benighted
hard work, being indolent
uniting and mutual help,reaping profits at the expense of others
being honest,forgeting your integrity under the temptation of personal gain
observing discipline and obeying the law , violating the law and discipline
laborious striving,being extravagant and dissipated
看看能行不

Socialist concept of honour and disgrace—Eight Dos and Don’ts
社会主义荣辱观——八荣八耻

Love; do not harm the motherland.
以热爱祖国为荣,以危害祖国为耻;
Serve; don’t disserve the people.
以服务人民为荣,以背离人民为耻;
Uphold science; don’t be ignorant and unenlightened.
以崇尚科学为荣,以愚味无知为耻;
Work hard; don’t be lazy and hate work.
以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻;
Be united and help each other; don’t gain benefits at the expense of others.
以团结互助为荣,以损人利己为耻;
Be honest and trustworthy; don’t chase profit at the expense of your values.
以诚实守信为荣,以见利忘义为耻;
Be disciplined and law-abiding; don’t break laws and violate disciplines.
以遵纪守法为荣,以违法乱纪为耻;
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
以艰苦奋斗为荣,以骄奢淫逸为耻

Socialist concept of honour and disgrace—Eight Dos and Don’ts
社会主义荣辱观——八荣八耻

Love; do not harm the motherland.
以热爱祖国为荣,以危害祖国为耻;
Serve; don’t disserve the people.
以服务人民为荣,以背离人民为耻;
Uphold science; don’t be ignorant and unenlightened.
以崇尚科学为荣,以愚味无知为耻;
Work hard; don’t be lazy and hate work.
以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻;
Be united and help each other; don’t gain benefits at the expense of others.
以团结互助为荣,以损人利己为耻;
Be honest and trustworthy; don’t chase profit at the expense of your values.
以诚实守信为荣,以见利忘义为耻;
Be disciplined and law-abiding; don’t break laws and violate disciplines.
以遵纪守法为荣,以违法乱纪为耻;
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
以艰苦奋斗为荣,以骄奢淫逸为耻