廣東做帛金301:哪位大侠帮忙翻译一段文章(汉译英),谢谢!!

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/29 13:37:34
如果想把人的本性全部归纳倒一个完整的定义里面,无疑将遇到很多的困难和定义之间的矛盾。这就是人性难以归纳的原因。这里面有几个比较有趣的事实:你说人是自私的吧,但是无论如何也有人愿意为别人的幸福而行动,甚至为拯救别人而奉献出自己的生命,你说人是恶的吧,但是只有人才会对自己的恶性感到羞愧而试图赎罪;你说人是功利的吧,但为什么人的确又创造出那些只是为了美而没有实际用途的作品呢?

就这些问题,我们现在还是没有找到很好的答案。
二楼的弟兄,我不知道你为什么好像很生气的样子.我没有发起投票啊,我也很体谅别人的辛苦.只是网络相隔,我只能用悬赏的方式.我只是挺着急的,所以到这里来看看能不能寻求到帮助.
另外,一楼的弟兄,谢谢你在google上的复制粘贴,不过我想,只要是学过英语的人都应该看出来,这个翻译是漏洞百出的....

If all grouped down to the nature of the definition of a complete inside and will undoubtedly encounter many difficulties and contradictions between the definitions. This is difficult to summarize the reasons for humanity. There is a more interesting fact : You said people are too selfish, but in any case it was willing to other people's happiness and action, even to save others and devote their lives, you say the person is bad enough, but the only people who have their own vicious feel ashamed and try to atone; You said you were the utilitarian, But why do people who have created not only to the U.S. and the practical uses of works?

气愤~~
有人竟然让苦心翻译出来的译文投票,后来还让机器的破烂玩意儿获胜!
所以规劝楼主一次,真正考虑下别人的艰辛!