关于种族歧视的例子:如何做好专业仪表翻译

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/04/28 21:50:51
我是06年应届毕业生,在大学学的是英语,毕业后一家仪表公司让我过去作专业仪表翻译。
由于是理工类的知识我又学的是文科,我一时间对材料的专业术语和理论原理难以把握,但我很想做好这份工作,我不知道我现在该如何去做,应该从那方面去着手学习!

首先要过单词关,不知你具体是口译还是笔译,口译要求更高一些。
先查阅相关专业词汇,在此基础上,尽可能理解专业术语及其工作原理。
呵呵,万事开头难。相信有一段时间的工作经验,你会越来越感到得心应手!祝你好运!
我经常作理工科翻译,有时间常联系!
kanxuedeluotuo@eyou.com

I am a graduated student of 06 years, in the university study is English, graduates the latter measuring appliance company to let me pass makes the specialized measuring appliance translation .

Because is the technical kind of knowledge I also studies is the liberal arts, I for a while grasp with difficulty to the material technical expression and the theory principle, but I very want to complete this work, I did not know how I now should do, should begin from that aspect to study!