b超阳性 是什么意思:如何准确的翻译“A picture's worth a thousand words”

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/11 01:03:35
一句很常见的谚语,找了一下却没发现对应的汉语说法,
有劳各位指点!
麻烦各位再翻翻资料,有没有更准确一些的说法呢

应该说A Picture is worth a thousand words源自“百闻不如一见”,汉语的“百闻不如一见”与英语的“A Picture is worth a thousand words”已经分道扬镳,不能互译了。“百闻不如一见”译成英语是“Seeing is better than hearing a hundred times”,“A Picture is worth a thousand words”译成汉语是“一幅图象胜过千言万语”,前面还有个“中国人说”。

这一幅画胜过千言万语

眼见为实、耳听为虚

一楼翻译的是对的!二楼不要扔板砖啊!

我觉得是

事实胜于雄辩!!

谢谢