像画龙点睛的成语故事:对不?I will arrange delivery asap.

来源:百度文库 编辑:高校问答 时间:2024/05/15 23:55:10
I will arrange delivery asap.这句话对不?如果对,怎么翻译呢?

我将尽快安排交货。
我觉得加一点更好 I'll arrange the delivery of the goods ASAP.

correct.
asap=as soon as possible

delivery 是指送达,强调的是结果。而这个句子是指安排发货,最好用delivering 或 shipment 或用适合你们的运输方式。

Right
我会尽快安排交货